- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
国会对奥巴马经济计划反应不一一托福阅读机经背景国会对奥巴马经济计划反应不一一托福阅读机经背景
智课网TOEFL备考资料国会对奥巴马经济计划反应不一一托福阅读机经背景 Congressional reaction has been mixed to President Barack Obamas plan to give a jolt to the stalled U.S. economy and create jobs. Democrats reacted enthusiastically to the presidents proposals to rebuild old and decaying bridges and highways and to help struggling homeowners refinance their mortgages. Republicans say they may be able to work with the president on some aspects of the plan, but many expressed doubt that the whole package will be approved. 对于奥巴马总统振兴停滞不前的美国经济,创造就业机会的计划,国会方面的反应毁誉参半。民主党对总统重建老旧桥梁和公路,帮助陷入困境的房屋业 主再贷款的计划做出了热烈的反应。共和党表示,他们可能会在计划的某些方面和总统合作,但是很多共和党人对整个计划获得批准表示出疑问。 The presidents speech laying out his American Jobs Act came as opinion polls show most Americans have lost faith in politicians ability to do anything to bring down the nations stubbornly high unemployment rate. 奥巴马总统的演讲推出了他的“美国就业法案”。这个计划推出之际,正值民调显示绝大多数美国人对政治人物降低美国持续居高不下的失业率的能力已经失去信心。 During the speech to a joint session of Congress, Democratic lawmakers stood up and applauded heartily when the president talked about providing funding to local governments so that teachers do not lose their jobs, and when he talked about strengthening workers collective bargaining rights. 奥巴马向国会参众两院联席会议发表演说时,谈到向地方政府提供资金,避免教师失去他们工作, 以及加强工人们集体谈判权。这时候,民主党议员们起立热烈鼓掌。 Republicans rarely rose to their feet, but they stood up and cheered when Obama called on Congress to approve trade agreements with Panama, Colombia and South Korea - a moment when most Democrats remained seated and stonefaced. 共和党议员在奥巴马演说期间很少起立,但是当奥巴马呼吁国会批准和巴拿马、哥伦比亚以及南韩的贸易协定时,共和党人起立并欢呼喝彩。而同时,绝大多数民主党议员则坐在座位上,面色凝重。 Some Democrats had called before the speech for the president to be bold and to stop focusing on reaching out to Republicans. Most Democrats seemed happy with the $447 billion plan that includes extending the payroll tax for workers and extending unemployment benefits. 一些民主党人在演说前曾经呼吁总统要“大胆一些”,不要总想着讨好共和党人。绝大多数民主党人看来对总值4470亿美元的计划感到高兴。这些计划包括延长从业者工资税优惠以及延长失业救济等内容。 Democrat
您可能关注的文档
最近下载
- 2025年【全国】汉字听写大会竞赛考试题(含答案).docx VIP
- 新高三第一次班主任会议,校长讲话:凝心聚力战高三,担当使命育栋梁.docx
- 《化学抛光和电解抛光》.ppt VIP
- 校园内施工安全教育课件.pptx VIP
- 某某村党群服务中心项目可行性研究报告.doc VIP
- 2023年电动自行车换电站相关项目可行性研究报告.docx VIP
- Q-CR 517.2-2023铁路工程喷膜防水材料 第2部分:喷涂橡胶沥青(OCR).pdf
- (王红)《遣戍伊犁日记》《叶柝纪程》录文.doc VIP
- 一种用硅藻土助滤剂废弃物制备纳米白炭黑的方法.pdf VIP
- 数字化转型之数据治理解决方案.pdf VIP
文档评论(0)