建立相思湖学院外语翻译公司的可行性探讨.docVIP

建立相思湖学院外语翻译公司的可行性探讨.doc

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
建立相思湖学院外语翻译公司的可行性探讨   摘 要 随着十年来东盟博览会的发展,中国与东南亚国家之间的联系越来越密切,而东南亚语种的翻译需求也越来越大。因此,笔者认为成立一个针对东南亚语种的外语翻译公司对当今社会和市场来说,是存在着很大的可行性与发展性的。为此,我们小组针对成立东南亚语种外语翻译公司的可能性做了一系列市场调查,并撰写论文深入调研。本论文选择相思湖外语翻译公司为研究对象,对相思湖外语公司成立的可行性、创新性与优越性进行研究分析,希望能促进中国与东南亚国家的经济交流,促进东南亚语种翻译市场的发展。   关键词 东盟 外语 翻译 公司   中图分类号:H319 文献标识码:A   1行业现状   在当下经济贸易、文化传播全球化时代,随着我国多方位、多领域、多层次对外开放政策以及中国企业、文化走出去战略的实施,翻译服务已经渗透到经济、文化、科技等各个领域,翻译产业已经成为“文化走出去的战略性行业,企业走出去的支柱性行业,现代服务外包发展的基础性行业”(崔启亮,2014)。换言之,翻译服务已经成为我国全球化经济的基础性支撑产业。就翻译产业的结构而言,我国翻译产业包括翻译内容产业、翻译技术产业以及翻译能力产业。中国翻译协会和中国翻译行业发展战略研究院于2012 年发布的《中国语言服务行业发展报告2012》提供的数据显示,截止到2011 年底,我国从事翻译内容产业经营的企业已经达到29372 家,从事翻译技术产业经营的企业共54家,而从事翻译能力产业经营的企业数量为278 家。从业人员约119 万人,其中从事翻译内容产业的人员占53.8%;兼职人员达330 多万人。过去30 多年来,我国翻译行业一直保持着良好的发展态势。随着中国服务外包业的不断发展以及中国经济和文化走出去战略力度的不断加大,我国的翻译产业发展前景良好。   在全球经济一体化的时代,尤其随着国际国内市场交流与融合步伐的加快,中国翻译市场正以前所未有的速度迅猛发展。中国翻译市场需求正面临着急剧膨胀的趋势,翻译产业正作为一支新兴的生力军登上我国的经济舞台。随着我国改革开放的不断深入,我国与世界各国在政治、经济和文化上的交流正变得日趋频繁;同时,国内基础建设和投资环境的不断改善,大批外国投资商将目光转向中国,使我国的对外经济合作达到了前所未有的高峰。特别是中国加入了世界贸易组织,成为国际经济大家庭中的一员,以及北京奥运会以及南宁东盟博览会的成功举办,都为翻译产业的快速发展注入了新的动力。   随着因特网应用范围的扩大和国际间电子商务市场的日渐成熟,从事翻译服务的企事业单位如同雨后春笋般不断出现,许多专业的翻译公司更是脱颖而出,成功树立了自己的品牌。其中以咨询公司、打印社等名义注册而实际承揽翻译业务的公司居多。翻译公司的服务种类和方式日益繁多,包括人工翻译、机器翻译、翻译软件以及网站点的地方化等。如今,翻译行业得到了许多知名企业的关注,形成了规模化的发展优势。   2可行性调查   2.1成立理由   随着中国――东盟博览会永久落户南宁,东盟自由贸易区的建立和发展,中国与东南亚国家的政治、经济、文化等往来越来越频繁。这其中所蕴藏的东南亚语种的翻译需求也越来越大。然而,市场上诸多翻译公司的语种经营仍旧以国际通用语种为主,如英语,而东南亚语种则大多是兼顾经营。相思湖学院翻译公司则以东南亚语种为主要经营范围,英语等语种为兼顾业务。较之其他翻译公司在经营项目上更有针对性,同时也填补了市场的空缺。   翻译需要语言的精通,并能够自如准确地在两种语言之间进行转换,需要具备一定外语水平的学生担任主要工作人员,接受社会上各类翻译。相思湖学院翻译公司的翻译人员有着很强的专业性,熟练掌握东南亚语种与英语的听、说、写等技能,,可在各门语种间自由转换,有扎实的翻译基础,思维灵活,有较强的人际沟通的能力,熟练掌握OFFICE办公软件。公司的翻译人员都曾在东南亚国家留学,除语言能力外,还相当适应和了解当地的风土人情。   2.2经营范围   市场上翻译公司的经营项目大多可概括为以下8种,即:笔译、口译、同传及同传设备租赁、网站承建一体化、软件本地化、多媒体本地化、外语及专业人才推荐、代办公证等。相思湖学院外语翻译公司的经营业务主要是笔译、口译、网站承建一体化、软件本地化、多媒体本地化、外语及专业人才推荐等。东南亚语种的翻译,主要是泰语、越南语、缅甸语、印度尼西亚语与汉语和英语之间的翻译。翻译涵盖企业和个人所需的各类翻译服务,具体项目为:招商资料、公司简介、各类经济合同、产品说明书、商业计划书、招投标文件、出国申请资料、公证文书、书刊论文、等各类笔译;导游、陪同、商业谈判、出国考察等口译服务。   由于东盟的发展,中国与东南亚国家之间的经济交往越来越密切。在各国

文档评论(0)

guan_son + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档