- 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
领队英语中英翻译缩印版
一 英译中
1.Down to the far and of the lounge and you’ll see the counter for flights to seoul.
在大厅的尽头,你会找到去汉城的登机办理处。
2.Let’s see. It’s 11:50 now . So they will start in about an hour.
我算算。现在是11点50分,他们将在1个小时之后办理登机手续。
3.Can I have your tickets and passports, please 请出示你们的机票和护照。
4.Here are your tickets, passports and boarding passes. Your luggage claim tags are attached to the tickets cover.
这是您的机票、护照和登机牌。您的行李领取签贴在机票的封皮上。
5.Would you please put your watch, keys and other metal articles into this tray? Now,please walk through the gate and collect your bag and other personal belongings at other side over there.
请把你的手表、钥匙和其他金属物品放在这个盘子里。现在请通过这扇门,在那边带好您的包和东西。
6.Let me see. The aircraft is quite full now. I can hardly give you 10 seats together. Do you want smoking seats 让我看看。飞机现在已经非常满了,很难再把你们的10个座位安排在一起了。你们需要吸烟座位吗?
7.Take the escalator down to the next floor, get on the travelator to the departure area, and then you will easily find Gate 28. You may wait in the departure lounge for boarding as there is not much time left.
坐电梯到下一层,上自动步道到候机室,你就很容易找到28号登机口。离登机的时间不多了,你们就在候机室等候吧。
8.Would you look at this chart and indicate the type of suitcase, which is similar to yours 请您看看这张表,描述一下,哪种型号的箱子与您的相似?
9.Where do you intend to visit while in the country 你们在本国停留期间打算去哪些地方?
10.Leader, come here, this passenger’s date of birth is different from hia passport’s, why 领队,你过来。为什么这位客人的出生日期与护照上的不相符。
11.Please let me have the address, telephone numeber and name of linkman of the local travel agency 请留下当地接待你们旅行社的地址、电话和联系人。
12.Please let your passengers keep their arrival cards in passports, and go through one by one according to the order of the name list.
好了,请把你的客人按名单表上的顺序,把入境卡夹在护照里,依次通过。
13.Wy do you have three cartons of cigarettes and two bottles of wine? By the law, you must pay tax and fine.
你为什么携带三条香烟盒两瓶酒?根据法律,你必须上税和缴纳罚款。
14.Rememner that don’t bring limited things together next time, otherweise, you will get punishment.
下次注意,不能讲限量入境物品集中携带,否则,要予以罚款的。
15.What would you
您可能关注的文档
- 国际贸易教程21.ppt
- 国际贸易实训室筹建方案.doc
- 国际贸易理论与实物实验报告(一).doc
- 项目部外协车辆管理办法.doc
- 浅谈如何确定计算结果的单位的方法.doc
- 图形拆分教程【2010也可以】.pptx
- 项目部管理人员.安全生产责任制考核评分表2012.4.doc
- 92《建设社会主义精神文明》课件(新人教必修3).ppt
- 圆----知识检测提高练习题.doc
- 项链(中职)表格教案.doc
- 2025年网络文学平台版权运营模式创新与版权保护体系构建.docx
- 数字藏品市场运营策略洞察:2025年市场风险与应对策略分析.docx
- 全球新能源汽车产业政策法规与市场前景白皮书.docx
- 工业互联网平台安全标准制定:安全防护与合规性监管策略.docx
- 剧本杀剧本创作审核标准2025年优化与行业自律.docx
- 2025年新能源电动巡逻车在城市安防中的应用对城市环境的影响分析.docx
- 全渠道零售案例精选:2025年行业创新实践报告.docx
- 2025年网约车司乘纠纷处理机制优化与行业可持续发展报告.docx
- 2025年宠物烘焙食品市场法规政策解读:合规经营与风险规避.docx
- 2025年宠物行业数据安全监管政策影响分析报告.docx
文档评论(0)