Walden,orLifeintheWoods..pptVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Walden,orLifeintheWoods..ppt

Walden, or Life in the Woods [注释] 1. a sedes:[拉丁文]=seat,居处。 2. refusal: 优先取舍权。 3. the Hollowell Place: 康科德附近的一个旧农场名。 4. 这两行诗引自英国威廉·库珀 (William Cowper ,1731~1800)的诗作“Verses Supposed to Be Written by Alexander Selkirk”。梭罗把引诗第1 行的survey写成斜体字,有语义双关之妙,因为这个词在这里意为“纵览”,在别处又可指勘测,暗示梭罗本人曾做过测量工作这一事实。 5. I have frequently seen a poet withdraw , having enjoyed the most valuable part of a farm , while the crusty farmer supposed that he had got a few wild apples only .Why, the owner does not know it for many years when a poet has put his farm in rhyme. 梭罗的这一思想源于爱默生。爱默生在他的The Apology(1846) 一诗中说: One harvest from thy field/Homeward brought the oxen strong; / A second crop thine acres yield,/While I gather in a song. 6.Atalas:阿拉特斯,希腊神话中的提坦(Titan)巨人之一,普罗米修斯的兄弟。他曾反抗主神宙斯,攻打奥林匹斯山。失败后宙斯罚他用头和手顶住苍穹。 7.It makes but little difference whether you are committed to a farm or the county jail:梭罗主张身心自由,积金堆玉实际是为自己套上棚锁。 8.Old Cato whose De Re Rustica. : Cato指古罗马政治家卡托(Marcus Porcius Cato,234~149 B.C.).De Re Rustica: De Agricultura(《论农业》),是卡托的重要著作之一。 9.cultivator:意为农艺指导。 10.引语出自卡托《论农业》第1章第1节。 11.As I have said , I do not propose to write an ode to dejection , but to brag as lustily as chanticleer in the morning , standing on his roost , if only to wake my neighbours up:柯勒律治写过一首Dejection:an Ode (1802); 雪莱写过一首Stanzas Written in Dejection near Naples (1824) 。chanticleer:梭罗自喻为雄鸡,在拜金主义和物质主义猖獗的情况下,起到金鸡一鸣天下晓的作用,把人们从梦中唤醒,开始真正的人的生活。 12.Olympus is but the outside of the earth every where:红尘以外都是仙界。Olympus是希腊神话中众神聚居处。梭罗在浊世中独清独醒,劝告世人不要浑浑噩噩、追求名利,而看不到高尚的精神境界。 13.the boat:指梭罗兄弟1839年在梅里马克河上漂游使用的船。1842年霍桑(Nathaniel Hawthorne)花7元买下,详见霍桑的《美国札记? (The American Notes)。 14.The Harivansa:印度史诗《摩词婆罗多》的附诗《哈利梵萨?,创作于公元5世纪。 15.Concord Battle Ground: 康科德是1775年美国独立战争打响第一枪的革命发源地。梭罗觉得能在那里生活,是值得自豪的。他在本书不只一次地提到,他是在7月4日美国独立日开始在华尔腾野居的。他写道:使我永远感到惊喜的是,我生活在全世界最可敬的地方,而且时间也刚刚合适。 16.dry land: 梭罗有自诩为诺亚(Noah)之意。《旧约全书·创世纪》6至8章记载,上帝对堕落的世界恨之入骨,决定用洪水毁灭人类和万物.但他对安分守己的诺亚一家却另眼相待,他嘱咐他们做方舟逃难。洪水过后一年许,大地干了,世界又复苏了。 17. Damodara: 达摩达拉,也叫克里什那(Krishna,在印度神话

文档评论(0)

文档资料 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档