《中西爱情诗的比较研究444》.pdfVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《中西爱情诗的比较研究444》.pdf

安徽大学学报(哲学社会科学版) 1997 年第 3 期 中西爱情诗的比较研究 何功杰 (安徽大学教授  合肥  230039)   内容提要  爱情是人类生活的重要组成部分 ,也是文艺作品的永恒主题 。本文从中外爱情诗的发 展历史入题 ,探讨了中西方对待爱情的不同态度和不同的表达方式 ,并对中西爱情诗实例作出比较分析 。 文章指出, 中西爱情诗的异同是相对的 , 同中有异 ,异中有同, 也正是因为它们有某种共同之处 ,不同国 家 、不同民族的读者才会彼此欣赏异国爱情诗   关键词  爱情诗  比较  象征  传统  背景 爱情 ,是人类生活的一个重要组成部分 ,也是文艺作品的永恒主题 。古今中外人们对 爱情都怀有共同的心理与追求 ,这就是各个国家 、各个民族人民都能彼此欣赏有关爱情主 题的文艺作品的基础 。 ( 一篇题为《中国人不大喜欢爱情诗吗 ?》的文章 李贻荫 , 载《中国书商报》, 1995 年 4 ) 月 17 日 提到 ,1965 年英国企鹅出版社出版了一本中国的《晚唐诗选》,译者 A . C. Graham 认为 , 中国古人很少写爱情诗 ; 1982 年 ,企鹅出版社又出版了另一位英国汉学家 Dr . Anne Berrel 英译的《玉台新咏》,使西方人感到愕然 。西方人对这部英译爱情诗的出版感到惊奇 并不奇怪 ,因为据《中国翻译》199 1 年第 2 期裘克安译的《联合国教科文组织各国代表作 品丛书》一文介绍 , 中译英文艺作品被该组织秘书处收入丛书的28 种中 ,没有一部爱情诗 集 ,难怪给西方人留下了一个印象 ,仿佛中国人从来就不懂得爱情 ! 《玉台新咏》是一部爱情诗的总汇 ,为南朝徐陵编选 ,成书于梁代 ,共 10 卷 。其实中国 比这部诗集更早的还有 2500 年前的《诗经》,书中也收集了不少爱情诗 ,如卫风中的《木 瓜》:“投我以木瓜 ,报之以琼琚 ,匪报也 ,永以为好 。”一方以木瓜传情 ,另一方以琼琚回意 , ( ) 朴素地写出了男女互敬的爱情 。又如卫风中的《静女》附余冠英的译文 : 静女其姝 ,        幽静的姑娘撩人爱 , 俟我于城隅 。 约我城角楼上来 。 爱而不见 , 暗里躲着逗人找 , 搔首踟蹰 。 害我抓耳又挠腮 。 静女其娈 , 幽静的姑娘长得俏 , 贻我彤管 。 送我一把红管草 。 彤管有炜 , 我爱红草颜色鲜 , ( ) ( ) 说 悦 怿女 汝 美 。 我爱红草颜色好 。 39 自牧归荑 , 牧场嫩苇为我采 , 洵美且异 。 我爱草儿美得怪 。 ( ) 匪女 非汝 之为美 , 不是草儿美得怪 , 美人之贻 。 打从美人手里来 。 这是一首以物传情 ,相互约会的爱情诗 ,语调轻松 ,感情真切 。英国也有这种贻物传

文档评论(0)

ghfa + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档