- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
法律英语中的拉丁语词汇 Latin Words in Legal English 来源
法律英语中的拉丁语词汇 Latin Words in Legal English 来源: 王堃一的日志 ab initio void ab initio 自始无效)from the beginning ? ad hoc (特别;特定;为某一目的特设,例:ah hoc committee 特设委员会;临时委员会;专门委员会)for this purpose ? ad litem (专为某一诉讼目的;例:agent ad litem诉讼代理人)for the lawsuit ? a fortiori (更加,更不必说) according to Webster: with greater reason or more convincing force -- used in drawing a conclusion that is inferred to be even more certain than another. Example: If it is a violation of the sending states rights to arrest its consular official, then a fortiori it would be a violation to arrest its ambassador. ? a posteriori (经验的;归纳的;后验的) from effect to cause; from particular to general; inductive (based on observation or experience). ? a priori (先验的;演绎的) from cause to effect; from generalization to particular; deductive; presupposed by or reasoning from self-evident propositions (based on theory rather than practice). ? amicus curiae (法庭之友) friend of the court; a person with a strong interest in or views on the subject matter of a given legal action may petition the court for permission to file a brief, ostensibly on behalf of a party but actually to suggest a rationale consistent with its own views. Such amicus curiae briefs are commonly filed in appeals concerning matters of a broad public interest. Example: NPC of Iran v. M/T Stolt Sheaf case ? contra legem (违反法律) against the law (term used to describe an equitable decision of a court or tribunal that is contrary to the law governing the controversy.? Such a decision would not normally be permitted unless the tribunal had been empowered to act ex aequo et bono).? As opposed to intra legem. ? de facto (事实;事实上) in fact (as opposed to in law, de jure) ? de lege ferenda (根据拟议法) what the law ought to be (as opposed to what the law is, lex lata). ? de lege lata (根据现行法)what the law is (as opposed to what the law ought to be, de lege ferenda). ? de jure (法理上;法律上) in law (as opposed to in fact, de facto). ? dolus specialis (特殊目的)special int
有哪些信誉好的足球投注网站
文档评论(0)