分析报告:普华永道(PWC):世界贸易前景——2030年全球海空货运航线前25强.pdf

分析报告:普华永道(PWC):世界贸易前景——2030年全球海空货运航线前25强.pdf

  1. 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
www.econoomics.pwc.coom Futturee of wworrld trade Topp 25 ssea aand aair freigght rroutees inn 20330 Ecoonomic Viewws: Futture of worldd trade Maarch 2011 Economic views View from the top World trade has bounced back since the global economic downturn, but to what extent will this trend continue over the next 20 years? Will the rise of emerging economies fundamentally change the trade landscape? And what will be the most lucrative trade routes by 2030? In this report, economists at PwC use bespoke modelling techniques to project bilateral trade, requiring either sea or air freight, between 29 economies over the next two decades. The analysis focuses on countries that are either already displaying high levels of foreign trade or are expected to experience fast growth in trade over the next 20 years, in order to identify the top sea and air freight routes by 2030. Our key findings include: • China will overtake the US and dominate global trade in 2030, featuring in 17 of the top 25 bilateral sea and air freight trade routes. • In addition, we see four key areas that could potentially present significant opportunities for transport and logistics firms over the period: o Trade within the Asia-Pacific region; o Trade between emerging and developed economies, inspired by the symbiotic relationship between Germany and China; o Trade between emerging economies, such as between those in developing Asia and Latin America; and o Trade between China and Africa. • We also outline some of the challenges and opportunities for transport logistics companies including; o Executing cross border transactions o Recruiting and retaining the best talent and skills

您可能关注的文档

文档评论(0)

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档