- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
托福阅读材料:少数民族利比亚
小马过河为大家准备了“托福阅读材料:少数民族利比亚”,供各位备考托福的考生们参考使用,来提高自己的托福成绩!免费咨询电话:400-0123-267
托福阅读材料
The U.S. military is rushing to train more pilots for remotely piloted aircraft as its reliance on drones grows in places such as Afghanistan and Yemen.
美军在阿富汗和也门等地越来越依靠遥控驾驶飞机,为此,军方正在争分夺秒地培训无人机驾驶员。
Holloman has long been the testing ground for cutting edge warplanes. These days, German training jets are the few manned aircraft to be seen here.
长期以来,霍洛曼空军基地一直是尖端飞机的试验场。不过这些日子来,此间能看到的有人驾驶飞机寥寥无几,只有几架德国喷气式教练机。
The skies at Holloman are now ruled by remotely-piloted aircraft, or RPAs, flown by crews that never leave the ground.
霍洛曼上空的统治者如今是“遥控驾驶飞机”(RPA),机组人员从来就没有离开过地面。
Their controls are mainly screens and joysticks. It is here that hundreds of young airmen and women are trained to conduct missions thousands of kilometers away in Afghanistan and Yemen.
控制飞机的主要是屏幕和电子游戏式的操纵杆。数百名年轻的男女空军人员在这里受训,学习足不出户便能在万里之外的阿富汗和也门出击杀敌的技能。
Jay, one of the trainers, said, “The thing that’s drilled into our mind from day one is that this is not a video game. This is real. Ultimately, we could be put into situations where we do use weapons to take lives of enemy combatants.”
杰伊是一名教官。他说:“从第一天开始,我们的头脑里就被灌输了这样的概念:这不是电子游戏。这是现实。最终,我们会进入这样的情形:使用武器杀死敌方战斗人员。”
It used to be that the operators of remotely piloted aircraft had flown manned aircraft.
过去,遥驾飞机的驾驶员必须有上天开飞机的资历。
Now, the military is rushing to boost the number of RPA operators, and this teaching center takes people straight from basic training.
如今,军方正在抢时间扩大无人机驾驶员的数量。在这处教学中心,学员直接从基础训练开始。
Using remotely piloted aircraft costs a fraction of what manned flights do, and full training takes 126 days, about half the time need for manned planes.
使用遥驾飞机的成本和有人驾驶飞机相比只有九牛一毛,而且全面培训只需126天,是训练有人驾驶飞机飞行员所需时间的大约一半。
For pilot trainers like Lindsay, who recently had a baby, there are other advantages. “The fact that I am not physically there. I’m sitting stateside controlling an airplane that is in a different theater. It’s hard to wra
文档评论(0)