- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第11卷第6期 黄山学院学报 V01.11.N0.6 of Joumal 2009年12月 HuangshanUniversity Dec.2009 语境参照系下的两个《简·爱》译本评析 张焰明 (韩山师范学院外语系,广东潮州521041) 摘 要:语境对理解原文不可或缺,因此要了解语境的因素和功能。在语境参照系下对比两个《简·爱 译本可以看出其优劣。语境包括语言因素和非语言因素。语言因素包括微观语境和宏观语境。非语言因素包 括社会、历史和文化背景以及作品中人物所处的特殊情景。译者只有把自己融入原文语境中。才能传迭文学 作品的真谛。 关键词:语境;语言因素;非语言因素;简·爱 中图分类号:H315.9 文献标识码:A 宗教的背景。例如:ItWas and80011 go Friday theyd out 一、语境与翻译 and drunk.如果不懂英国文化.此句就难以理 get 解,因为在英国星期五是发薪日。由此可知,不仅要懂语 顾名思义,语境是语言使用的环境。入类学家马林 言,而且要懂语言赖以生存的文化。综上所述,可以说语 境是由语言因素和非语言因素组成,李龙泉先生认为: .诺夫斯基(B.Malinowsky)认为,“语境是决定意义的唯一 因素,舍此别无意义可言。”11阳由此可见语境与意义关系 “前者决定语言形式的语义内容及特征,即所谓纯语言 的重要性。那么语境,即语言使用的环境是由哪些因素 意义(intralinguistiemeaning).后者决定语言内容的语 组成的呢?对于这个问题。虽然国内外的不同学派、不同 用价值,即所谓超语言意义(extralinguistiemeaning),也 学科解说不一,但内容大体一致。我国著名学者胡壮麟 即通常所说的隐含意义。”[3p7 把影响语言理解的语境分为三类:上下文语境(1inguistic翻译是跨语言、跨文化的交际活动。翻译的过程包 括理解和表达两个阶段。正确地表达原文要依赖对原文 context)、情景语境(situationalcontext)和文化语境(cultur- nlcontext)。plm-m根据他的解释。上下文语境指的是词的正确理解。然而,因为语言的差异,尤其是社会文化、 want 历史背景的不同。译者在理解原文方面难以达到原文读 语、句子、段落、篇章的语言语境。例如:1)Ifyou a tlle wanta buuon.2)If lift, 者那样的程度。怎样弥补这个不足呢?语境是解决问题 lift,pleasepress you letIneknow.Ican drive home. 的最佳途径之一,因为在具体的翻译实践中译者要寻觅 please easily pastyour 通过l逾所在的上下文可知。它在第一句中的意思是 的不是原语的正确性而是适切性,也即要获取的不是语 。电梯”,在第二句中的意思是“搭车”,可见语言语境不 义而是语用义。这就是
文档评论(0)