- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
TheLittlePrince
Day28笔记整理
文本纠错:
(June29,1900-JuzyJuly31,1944)
一、疑难句子理解
1.Later,inParis,hefailedtheentranceexamsfortheFrenchnavalacademyand,
instead,enrolledattheprestigiousartschooll’EcoledesBeaux-Arts.
疑难点:如何翻译这句话?
参考理解:entranceexam:入学考试;navalacademy:军官学校;enroll:招收
(成员),招(生)登记入学,(课程);prestigious:有威望的,有声望的,有威
信的,受尊敬的。
参考翻译:后来,在巴黎,他未能通过法国学院的入学考试,相反,入读了
著名的LEcoledesBeaux-Arts学校。
2.In1921,Saint-Exupérybeganservinginthemilitary,andwasstationedin
Strasbourg.Therehelearnedtobeapilot,andhiscareerpathwasforeversettled.
疑难点:如何翻译这句话?
参考理解:station:安置,派驻(士兵或),使驻扎;careerpath:事业/职业生涯;
settle:决定,确定,安排好。
参考翻译:1921年,埃克苏佩里开始在中服役,被派驻在斯特拉斯堡。在那
里他学会了成为一个,他的职业生涯就这么地定了下来了。
3.He,thenmovedbrieflytoBuenosAirestooverseetheestablishmentofan
Argentineanmailservice;whenbereturnedtoParisin1931,hepublishedNightFlight,
whichwoninstantsuccessandtheprestigiousPrixFemina.
疑难点:如何翻译这句话?
小王子
第28天笔记整理
文本错误:
(‑朱兹)
一、疑难句子理解
1.后来,在巴黎,他未能通过法国学院的入学考试,转而就读于著名的艺
术学院巴黎美术学院。
疑难点:这句话怎么翻译?
参考理解:入学考试:入学考试;学院:军官学校;:招收(成
员),招(生)登记入学,(课程);声望:有威望的,有声望的,有威
信的,受尊敬的。
其实,在巴黎,他未能通过法国学院的入学考试,正好,入读了著名的
LEcoledesBeaux‑Arts学校。
2.1921年,圣埃克苏佩里开始参军,驻扎在斯特拉斯堡。在那里,他学会了成
为一名,他的职业道路也确定了。
疑难点:这句话怎么翻译?
参考理解:station:安置,派驻(士兵或),使驻扎;职业生涯:事业/职业生涯;决
定:决定,确定,安排好。
参考翻译:1921年,埃克苏佩里开始在中捕,被派驻在斯特拉斯堡。在那
里他学会了成为一名,他的职业生涯就这么地定下来了。
3.然后,他短暂前往布宜诺斯艾利斯,监督阿根廷邮政服务的建立;1931年回
到巴黎后,他了《夜航》,一而红,并获得了享有盛誉的PrixFe
mina奖。
疑难点:这句话怎么翻译?
有哪些信誉好的足球投注网站
文档评论(0)