- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
三级翻译题目解析及答案
题目1:Thegovernmenthasimplementedaseriesofpoliciestopromoteeconomicgrowth.
题目解析:此句考查对常用经济类表达及词汇的理解与翻译。“implemented”意为“实施、执行”,“aseriesof”表示“一系列的”,“promoteeconomicgrowth”是“促进经济增长”的常见表达。
答案:政府已经实施了一系列促进经济增长的政策。
答案分析:按照英文语序,先译出“政府已经实施了”,接着翻译“一系列的政策”,最后翻译政策的目的“促进经济增长”,整体符合中文表达习惯。
题目2:Thecompanyisrenownedforitshighqualityproducts.
题目解析:重点在于理解“renowned”这个词,它意思是“著名的、闻名的”,“berenownedfor”是固定搭配,表示“因……而闻名”。
答案:这家公司以其高品质的产品而闻名。
答案分析:先译出主体“这家公司”,然后翻译固定搭配“以……而闻名”,最后译出闻名的原因“高品质的产品”。
题目3:Therapiddevelopmentoftechnologyhaschangedourlivessignificantly.
题目解析:“rapiddevelopment”是“快速发展”,“technology”是“技术”,“significantly”表示“显著地”。
答案:技术的快速发展已经显著地改变了我们的生活。
答案分析:先翻译“技术的快速发展”,再译出“已经改变了”,最后说明改变的对象“我们的生活”,“显著地”放在动词“改变”前修饰。
题目4:Sheisdeterminedtoachievehergoals.
题目解析:“bedeterminedto”是固定短语,意为“决心做某事”,“achieveonesgoals”是“实现某人的目标”。
答案:她决心实现自己的目标。
答案分析:先译出“她决心”,接着翻译“实现”,最后译出“自己的目标”。
题目5:Theoldbuildinghaswitnessedmanyhistoricalevents.
题目解析:“witness”这里是“见证”的意思,“historicalevents”是“历史事件”。
答案:这座古老的建筑见证了许多历史事件。
答案分析:先翻译主体“这座古老的建筑”,然后是谓语“见证了”,最后是宾语“许多历史事件”。
题目6:Theeducationsystemneedstobereformedtomeetthenewdemands.
题目解析:“educationsystem”是“教育系统”,“bereformed”是“被改革”,“meetthenewdemands”是“满足新的需求”。
答案:教育系统需要进行改革以满足新的需求。
答案分析:先译出“教育系统”,接着说明其状态“需要被改革”,中文里常用“进行改革”表达,最后译出改革的目的“以满足新的需求”。
题目7:Thebeautifulsceneryinthemountainsattractedalargenumberoftourists.
题目解析:“beautifulscenery”是“美丽的风景”,“inthemountains”是“在山区”,“alargenumberof”表示“大量的”。
答案:山区里美丽的风景吸引了大量的游客。
答案分析:先翻译地点状语“山区里”,再译出中心语“美丽的风景”,然后是谓语“吸引了”,最后是宾语“大量的游客”。
题目8:Weshouldrespectdifferentculturesandvalues.
题目解析:“respect”是“尊重”,“differentculturesandvalues”是“不同的文化和价值观”。
答案:我们应该尊重不同的文化和价值观。
答案分析:按照英文语序,依次译出“我们应该”“尊重”“不同的文化和价值观”。
题目9:Thescientistmadeanimportantdiscoveryinthefieldofmedicine.
题目解析:“makeadiscovery”是“做出发现”,“inthefieldof”是“在……领域”。
答案:这位科学家在医学领域做出了一项重要的发现。
答案分析:先译出主体“这位科学家”,接着是谓语“做出了”,然后是宾语“一项重要的发现”,
您可能关注的文档
- GPS原理与应用专升本地质大学期末开卷考试题库及答案.docx
- GS1系统在全国统一大市场中的作用及应用分析.docx
- G房地产企业税务筹划策略优化与合规性研究.docx
- HAZOP技能等级认证理论练习试题及答案.docx
- HSE管理知识试卷:判断题选择题涵盖多方面要点考察.docx
- ikun审核题目及答案.docx
- ISO9001&ISO14001相关文件- 检测设备管理程序 & 经验与知识管理程序.docx
- ISO9001:2015标准口诀可有哪些信誉好的足球投注网站.docx
- 艾灸结合康复理疗治疗膝关节骨关节炎的疗效与中医传统疗法比较教学研究课题报告.docx
- 安博物流考试题及答案.docx
文档评论(0)