从概念隐喻视角透视《围城》隐喻翻译策略:认知与实践的交融.docx

从概念隐喻视角透视《围城》隐喻翻译策略:认知与实践的交融.docx

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

从概念隐喻视角透视《围城》隐喻翻译策略:认知与实践的交融

一、引言

1.1研究背景

1.1.1《围城》的文学价值与隐喻特色

《围城》是钱钟书先生的代表作,在中国现代文学史上占据着举足轻重的地位。这部小说以抗战初期知识分子的群像为背景,通过主人公方鸿渐的人生经历,生动地展现了当时社会的种种矛盾与困境。夏志清在《中国现代小说史》中盛赞《围城》,称其为“中国现代文学中最有趣、最用心经营的一部小说,也可能是最伟大的一部小说”,并从象征运用、意象经营、心理渲染、讽刺艺术、悲剧精神等多个维度对其进行了解读,充分肯定了它的审美价值与道德价值。此后,《围城》逐渐在国内外受到广泛关注,先后被翻译成英语、

您可能关注的文档

文档评论(0)

1234554321 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档