- 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
从“鬼”字字义在日本的演变看日本对中国民俗文化的嬗变过程
摘要:汉字是中华文化的瑰宝。它不仅承载了中华文化,同时也深深影响了周边的其他国家。这些深受汉字文化影响的国家共同组成了汉字文化圈,而日本便是其中的一员。汉字在传入日本后,带去中华文化的同时,与日本本土文化相融合,逐渐演变发展至今。由此,日本使用的汉字中既富含中华文化,也包含日本自己的文化。该文选取中日两国民俗学中有多重文化意义的“鬼”字为切入点,在考察“鬼”字在日本古代文学中的具体用例及字义演变的同时,还对比了中国古代文献中的“鬼”字用例。经过比较总结,认为中国民俗文化在日本的传播路径是由中央逐步向地方扩散,最后与日本文化融合并存。
关键词:汉字文化圈;汉字“鬼”;日本古代文学;日本汉字释义演变;汉文化传播;文化融合
中图分类号:K892;K893.13文献标识码:A文章编号:2096-4110(2023)04(a)-0166-05
OnJapansEvolutionofChineseFolkCulturefromtheEvolutionoftheWord\Gui\inJapan
YUXin
(SchoolofForeignStudies,ChengduNeusoftUniversity,ChengduSichuan,611844,China)
Abstract:ChinesecharactersareagemofChineseculture.ItnotonlycarriesChineseculturebutalsodeeplyinfluencesothercountriesaroundit.Thesecountries,deeplyinfluencedbytheChinesecharacterculture,togetherformtheChinesecharacterculturecircle.Japanisoneofthem.AfterChinesecharacterswereintroducedintoJapan,theybroughtChinesecultureandfusedwithJapanesenativeculture,andgraduallyevolvedanddevelopedtothisday.Therefore,theChinesecharactersusedinJapannotonlyinheritedChinesetraditionalculture,butalsorichinJapanesenationalculture.Inthisstudy,wechoosetheword\Gui\whichisrichinmulti-culturalmeaninginChinesefolklore,andcomparetheusecasesof\Gui\inancientJapaneseliterature.Afterthecomparison,itconcludesthatChinesefolkcultureisgraduallyspreadfromcentraltolocalinJapan,andfinallymergedwithJapaneseculture.
Keywords:Chinesecharacterculturecircle;Chinesecharacter\Gui\;Japaneseancientliterature;Japanesecharacterinterpretationevolution;Chineseculturedissemination;Culturalfusion
众所周知,日本属于汉字文化圈,深受中华文化的影响,并且日本在融合中华文化的同时又发展出了极具本国特色的独特文化,这一点在日本文化中的汉字字义变化上表现得尤为明显。而无论中国还是日本,汉字“鬼”都在其民俗学中占有重要位置。
“鬼”字是甲骨文中最早被准确辨识出的汉字之一。《说文解字》中“鬼”字的释义为:“人之所归为鬼,从人,象鬼头。鬼,阴气贼害,从厶。凡鬼之属皆从鬼,古文从示。”[1]在日本,最早的汉字释义典籍成书于平安中期的《倭名類聚抄》中,“鬼”字解释为:“四聲字苑云鬼居偉反、和名於邇、或說云陰字、音於爾訛也。鬼物隱而不欲顯形故俗呼曰隱也人死魂神也。”[2]比较
文档评论(0)