叙事学视角下《照料植物》的翻译艺术探索.docx

叙事学视角下《照料植物》的翻译艺术探索.docx

  1. 1、本文档共31页,其中可免费阅读10页,需付费200金币后方可阅读剩余内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

叙事学视角下《照料植物》的翻译艺术探索

一、引言

1.1研究背景

叙事学理论最初源于对文学作品的研究,旨在剖析故事的结构、叙述方式以及意义传达等方面。随着翻译研究的不断拓展与深化,叙事学逐渐被引入翻译领域,为翻译研究提供了全新的视角和方法。传统的翻译研究往往侧重于语言层面的转换,关注词汇、语法、句法等元素的对等,而叙事学视角下的翻译研究则将目光投向文本的叙事结构、叙事视角、叙事时间以及叙事话语等宏观和微观层面,强调如何在译文中重现原作的叙事风格和艺术效果,使读者能够在目标语中感受到与源语文本相似的阅读体验。

近年来,叙事学在翻译领域的应用日益广泛,众多学者通过对不同类型文学作品的翻译研究,探

您可能关注的文档

文档评论(0)

quanxinquanyi + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档