五四时期翻译批评:思想碰撞与文化变革的关键力量.docx

五四时期翻译批评:思想碰撞与文化变革的关键力量.docx

  1. 1、本文档共27页,其中可免费阅读9页,需付费200金币后方可阅读剩余内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

五四时期翻译批评:思想碰撞与文化变革的关键力量

一、引言

1.1研究背景与目的

五四时期,即1919年五四运动前后的一段时间,是中国近现代历史上一个极为关键且充满变革的时期。在政治上,中国面临着列强侵略、封建统治腐朽的困境,民族危机空前严重,救亡图存成为时代的最强音;经济上,传统的自然经济逐渐解体,民族资本主义在艰难中发展;文化领域,旧有的封建文化受到猛烈冲击,新思想、新文化蓬勃兴起。在这样的时代背景下,翻译活动如同一座桥梁,承载着引进西方先进思想文化、寻求救国之道的重任,迎来了前所未有的高潮。

从中国翻译史的长河来看,五四时期的翻译高潮有着独特的地位和深远的影响。此前,中国经历了东汉至

您可能关注的文档

文档评论(0)

1234554321 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档