基于茅盾文学奖抽样语料库的习用语多维度探究.docxVIP

基于茅盾文学奖抽样语料库的习用语多维度探究.docx

  1. 1、本文档共26页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

基于茅盾文学奖抽样语料库的习用语多维度探究

一、绪论

1.1研究背景与意义

习用语作为语言中独特而富有表现力的部分,承载着丰富的文化内涵和民族智慧,是语言研究的重要对象。它不仅在日常口语交流中频繁出现,更是文学作品中不可或缺的元素,能够生动地展现人物性格、反映社会生活、增强作品的艺术感染力。传统的习用语研究主要依赖于研究者对少量文本的人工分析,这种方式不仅效率低下,而且受主观因素影响较大,难以全面、准确地揭示习用语的使用规律和特点。随着信息技术的飞速发展,语料库语言学应运而生,为习用语研究提供了全新的视角和方法。通过构建大规模的语料库,并运用计算机技术和统计方法对语料进行分析,可以获取习用语在真实语言环境中的大量实例,从而更加客观、系统地研究习用语的分布、搭配、语义演变等方面的特征。

茅盾文学奖作为中国具有最高荣誉的文学奖项之一,其获奖作品代表了中国当代长篇小说的最高水平。这些作品题材广泛,涵盖了中国社会的各个层面和不同历史时期,语言丰富多样,风格独特,是研究汉语习用语的宝贵资源。从茅盾文学奖作品构建语料库来研究习用语,具有多方面的重要意义。一方面,有助于深化对习用语的本体研究,丰富汉语词汇学和语义学的理论体系。通过对大规模语料库中习用语的全面分析,可以更准确地界定习用语的范围和特征,揭示其内部结构和语义关系,探讨习用语在不同语境下的语义变化和语用功能,为习用语的分类、辨析和规范提供更坚实的理论基础。另一方面,能够为文学研究提供新的思路和方法,从语言的角度深入解读文学作品。习用语在文学作品中往往具有独特的艺术效果,通过对语料库中习用语的研究,可以更好地理解作家的语言风格和创作特色,分析作品中人物的性格特点和情感表达,挖掘作品所反映的社会文化背景和时代特征,从而提升对文学作品的鉴赏和批评水平。此外,对语言教学和翻译实践也具有积极的指导作用。在语言教学中,习用语是教学的难点和重点之一,基于茅盾文学奖语料库的习用语研究成果,可以为教材编写、课堂教学提供真实、丰富的语言素材和教学案例,帮助学习者更好地掌握习用语的用法和文化内涵,提高语言运用能力。在翻译领域,习用语的翻译是一个难题,研究习用语在源语文本中的特点和功能,有助于译者准确理解原文,选择合适的翻译策略和方法,实现习用语在目标语中的有效转换,提高翻译质量。

1.2研究现状

在词汇学领域,习用语一直是研究的重点之一。学者们对习用语的定义、分类、结构和语义特征等方面进行了深入探讨。从定义来看,习用语被认为是一种具有固定形式和特定语义的语言单位,其意义往往不能从组成成分的字面意义直接推导得出,具有语义的整体性和不可分割性。在分类上,依据不同的标准有多种分类方式,如按照语法功能可分为名词性习用语、动词性习用语、形容词性习用语等;根据语义特点又可分为比喻性习用语、夸张性习用语、委婉性习用语等。关于习用语的结构,研究发现其具有一定的稳定性,但也存在一些灵活变化的情况,部分习用语在使用中可以根据语境进行适当的词序调整或成分增减,同时保持核心意义不变。语义特征方面,习用语常常蕴含着丰富的文化内涵,反映了特定民族的历史、文化、价值观和生活方式,如汉语中的“望子成龙”体现了中国传统文化中对子女成才的殷切期望。

在习用语与其他词汇概念的关系研究上,学者们关注习用语与成语、谚语、歇后语等的区别与联系。习用语与成语有相似之处,都具有固定性和整体性,但成语通常更具书面语色彩,结构更为严谨,来源多为古代文献;而习用语则更口语化,形式相对灵活,来源更为广泛,包括日常生活、民间传说等。谚语是在民间流传的具有教育意义和警示作用的固定语句,与习用语相比,谚语更侧重于表达一种经验或道理,具有较强的劝诫性,如“一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴”;而习用语主要用于丰富语言表达、增强语言的生动性和形象性。歇后语则是一种特殊的语言形式,由前后两部分组成,前一部分是形象的比喻,后一部分是对前一部分的解释说明,通常带有幽默诙谐的意味,与习用语在结构和表达功能上有明显区别,如“外甥打灯笼——照旧(舅)”。

在语料库与习用语研究的结合方面,已有一些学者利用语料库对习用语展开研究。通过对大规模语料库中习用语的检索和统计分析,能够更准确地了解习用语的使用频率、分布特点和搭配规律。有研究利用语料库发现某些习用语在特定文体或语境中出现的频率较高,在新闻报道中,一些与政治、经济相关的习用语频繁出现;在文学作品中,描写人物情感和生活场景的习用语更为常见。然而,目前基于语料库的习用语研究主要集中在通用语料库或特定领域的小型语料库,从茅盾文学奖作品构建语料库来研究习用语尚未有深入且系统的探索。茅盾文学奖作品具有独特的文学价值和语言特色,其丰富的题材、多样的人物形象和深刻的社会反映为习用语研究提供了独特的视角和宝贵的资源,但这一领域的研

您可能关注的文档

文档评论(0)

guosetianxiang + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档