- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
Word
PAGE
PAGE1
《史记·甘茂列传》原文及翻译译文
1、《史记·甘茂列传》原文及翻译译文
《史记·甘茂列传》原文及翻译史记
原文:
甘茂者,下蔡人也。事下蔡史举先生,学百家之术。因张仪、樗里子而求见秦惠王。王见而说之,使将,而佐魏章略定汉中地。惠王卒,武王立。蜀侯辉、相壮反,秦使甘茂定蜀。还,而以甘茂为左丞相,以樗里子为右丞相。秦武王三年,谓甘茂日:“寡人欲容车通三川,以窥周室,而寡人死不朽矣。”甘茂日:“请之魏,约以伐韩,而令向寿辅行。”甘茂至,谓向寿曰:“子归,言之于王日‘魏听臣矣,然愿王勿伐’。事成,尽以为子功。”向寿。归,以告王,王迎甘茂于息壤。甘茂至,王问其故。对日:“宜阳大县也上党南阳积之久矣名日县其实郡也今王倍数险行千里攻之难。今臣,羁旅之臣也。樗里子、公孙爽二人者挟韩而议之,王必听之,是王欺魏王而臣受公仲侈之怨也。”王日:“寡人不听也,请与子盟。”卒使丞相甘茂将兵伐宜阳。五月而不拔,樗里子、公孙奭果争之。武王召甘茂,欲罢兵。甘茂曰:“息壤在彼。”王日:“有之。”因大悉起兵,使甘茂击之。斩首六万,遂拔宜阳。韩襄王使公仲侈入谢,与秦平。武王竟至周,而卒于周。其弟立,为昭王。甘茂竟言秦昭王,以武遂复归之韩。向寿、公孙奭争之,不能得。向寿、公孙奭由此怨,谗甘茂。茂惧,辍伐魏蒲阪,亡去。樗里子与魏讲,罢兵。甘茂之亡秦奔齐,齐使甘茂于楚,楚怀王新与秦合婚而欢。而秦闻甘茂在楚,使人谓楚王日:“愿送甘茂于秦。”楚王问于范蛹曰:“寡人欲置相于秦,孰可?”对日:“臣不足以识之。”楚王日:“寡人欲相甘茂,可乎?”对日:“不可。茂诚贤者也,然不可相于秦。夫秦之有贤相,非楚国之利也。且王前尝用召滑于越,而内行章义之难,越国乱,故楚南塞厉门而郡江东。计王之功所以能如此者,越国乱而楚治也。今王知用诸越而忘用诸秦,臣以王为钜过矣。”于是使使请秦相向寿于秦。秦卒相向寿。而甘茂竟不得复入秦,卒于魏。
(节选自《史记甘茂列传》)
译文:
甘茂是下蔡人。侍奉下蔡的史举先生,学习各种思想流派的学说。通过张仪、樗里子请求拜见秦惠王,秦惠王一见就非常喜欢他,让他带兵,辅佐魏章攻克平定了汉中地区。秦惠王去世,秦武王即位,秦王派甘茂平定蜀乱,回来后,就让甘茂作了左丞相。秦武王三年,秦王对甘茂说:“我想乘容车到三川,来窥视周王室,那么我死了也是不朽的了。”甘茂说:“请让我到魏国,和魏国约定去攻打韩国。”最终派甘茂领兵去攻打宜阳。过了五个月还没有攻克,樗里子、公孙奭和秦王争论这件事。秦武王召回甘茂,想要停战。甘茂说:“息壤还在那里。”秦王说:“有这回事。”于是大举起兵,让甘茂攻打宜阳。杀了六万人,攻下了宜阳。韩襄王派公仲侈到秦国谢罪,和秦国议和了。秦武王最终到了周,并死在了周。他的弟弟即位,这就是秦昭王。楚怀王怨恨从前秦国在丹阳打败楚国而韩国不来救援,就派兵围攻韩的雍氏。韩王派公仲侈向秦告急,而太后是楚国人,不肯救援。公仲侈通过甘茂对秦昭王说:“公仲侈正因为有可能得到秦国救援,所以才敢抵御楚国。现在雍氏被围,秦军如果不下殽山解救,公仲侈将仰着头而不来朝拜,公叔将要把国家向南和楚国联合,楚、韩合二为一,如果这样,那么讨伐秦国的形势就形成了。”秦王就从殽山派军队来解救韩国,楚军离开。甘茂最终劝说秦昭王,把武遂还给韩国。公孙奭反对这件事,也未能奏效。公孙奭从此怀恨,说甘茂的坏话。甘茂很害怕,从秦国逃跑到齐国,遇见了苏代,说:“我在秦国获罪,感到害怕而逃跑,没有可容身的地方,希望您拯救我。”苏代答应了,对齐王说:“甘茂是个贤人,感激大王的赏赐,喜欢做大王的臣子,大王拿什么来礼待他呢?”齐王说:“好。”就给他上卿的高位来挽留他。齐国派甘茂出使楚国。楚怀王刚和秦国通了婚姻,很高兴。可是秦国听说甘茂在楚国,就派人对楚王说:“希望把甘茂送回秦国来。”楚王就问范蜎:“我想在秦国安置一个丞相,甘茂,可以吗?”范蜎说:“不可以,甘茂确实是个贤才,可是不能让他在秦国当丞相,秦国有贤明的丞相,不是楚国的好事。”甘茂最终没能再回到秦国,死在了魏国。
《史记·甘茂列传》《史记·甘茂列传》(二)
2、《史记·朝鲜列传》原文及翻译译文
《史记·朝鲜列传》原文及翻译史记
原文:
朝鲜王满者,故燕人也。会孝惠、高后时天下初定,辽东太守即约满为外臣,都王险,保塞外蛮夷,无使盗边。天子募罪人击朝鲜。其秋,遣楼船将军杨仆从齐浮渤海,兵五万人;左将军荀彘出辽东,讨右渠。右渠发兵距险。左将军卒正多率辽东兵先纵,败散,多还走,坐法斩。楼船将军将齐兵七千人先至王险。右渠城守,窥知楼船军少,即出城击楼船,楼船军败散走。将军杨仆失其众,遁山中十馀日,稍求收散卒,复聚。左将军击朝鲜浿水
您可能关注的文档
最近下载
- 湘少版2025年三年级春季学期英语阅读理解真题.pdf VIP
- 乘着歌声的翅膀降A调正谱伴奏.pdf VIP
- 游戏开发与游戏运营的策划技巧.docx VIP
- (正式版)H-Y-T 147.1-2013 海洋监测技术规程 第1部分:海水(正式版).docx VIP
- 中央八项规定精神相关解读.ppt VIP
- 通用学术英语1(张敬源)课后习题答案.docx VIP
- (统编2024版)语文八年级上册第三单元解读课件(新教材).pptx
- 河南安阳红色文化传承模式研究.pptx VIP
- 人教PEP版(2024)三年级上册英语全册教案(单元整体教学设计) .pdf
- 加快建设教育强国、科技强国、人才强国PPT课件 .pptx VIP
有哪些信誉好的足球投注网站
文档评论(0)