《英语翻译》高职全套教学课件.pptx

《英语翻译》高职全套教学课件.pptx

  1. 1、本文档共255页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

;第一节;第一节我国翻译史;我国三大佛经翻译家;第一节我国翻译史;第一节我国翻译史;第一节我国翻译史;;第二节西方翻译史;;;;;;;;谢谢观看;;第一节翻译的定义;第一节翻译的定义;课后练习;;;;;;;;第四节翻译的过程;;;;(一)直译

所谓直译,就是当译文语言条件许可时,在译文中既保持原文的内容,又保持原文的形式——特别指保持原文的比喻、形象和民族、地方色彩等。

ButIhatedSakamoto,andIhadafeelinghe’dsurelyleadusbothtoourancestors.

译文:但是我恨坂本,并预感到他肯定会领着咱们去见祖先。;校核阶段是理解与表达的进一步深化,是对原文内容进一步核实以及对译文语言进一步推敲的阶段。

在校核阶段一般应特别注意以下五点:

第一,校核译文在人名、地名、日期、方位、数字等方面有无错漏;

第二,校核译文的段、句或重要的词有无错漏;

第三,修改译文中译错的和不妥的句子、词组和词;

第四,力求译文没有冷僻罕见的词汇或陈腔滥调,力求译文段落、标点符号正确无误;

第五,通常必须校核两遍。第一遍着重校核内容,第二遍着重润饰文字。如果时间允许,再把已校核两遍的译文对照原文通读一遍,作最后一次的检查、修改,务使所有问题都得到解决,译文才算是定稿。;;第五节翻译工作者的基本素养;第五节翻译工作者的基本素养;第五节翻译工作者的基本素养;;谢谢观看;;第一节主体与客体;第一节主体与客体;第一节主体与客体;第一节主体与客体;第一节主体与客体;课后练习;;;;;;;;第四节具体与抽象;谢谢观看;;第一节英汉句子结构常式比较;第一节英汉句子结构常式比较;一、英语句子结构常式分析;二、汉语句子结构常式分析;三、英汉句子互译实例分析;三、英汉句子互译实例分析;三、英汉句子互译实例分析;课后练习;;;;;;;第四节主语与主题;第四节主语与主题;;第五节措辞方式;第五节措辞方式;第五节措辞方式;第五节措辞方式;;;;;;;;;谢谢观看;;第一节直译法与意译法;第一节直译法与意译法;(三)直译的运用

1.习语的直译

coldwar冷战

hotline热线

hotgirlincoolsuit/spicygirl辣妹

hot-sllingbook热销书/畅销书

blackmarket黑市

pillarindustry支柱产业;2.句子的直译

(1)Iwoulddrawafurtherconclusion,whichIbelieveiscentraltoassessingChina’sfutureplaceintheworldeconomy.

直译:我想进一步得出结论,我认为这个结论对于评估中国今后在世界经济中的地位是至关重要的。

(2)Heissaidtobearoughdiamond.

直译:人们说他是浑金璞玉。

(3)Smashingamirrorisnowaytomakeanuglypersonbeautiful,norisitawaytomakesocialproblemsevaporate.

直译:砸镜子并不能使丑八怪变漂亮,也不能使社会问题烟消云散。

(4)Hewalkedattheheadofthefuneralprocession,andeverynowandthenwipedhiscrocodiletearswithabighandkerchief.

直译:他走在送葬队伍的前头,还不时用一条大手绢抹去那鳄鱼的眼泪;(四)直译与死译

直译不等于死译,死译也叫逐词翻译,翻译时是以词为单位进行考虑的,力求翻译目标语的每一个词都能与源语中的词绝对对等。这是一种“对号入座”式的翻译,在同一语系的语言之间大多可以,但在不同语系的语言之间,如英语和汉语之间,则不可以。例如:

1.您的身体健康。

死译:Yourbod

您可能关注的文档

文档评论(0)

163 + 关注
实名认证
内容提供者

知识分享

1亿VIP精品文档

相关文档