《核舟记》全文翻译和重点字词.docVIP

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

《核舟记》全文翻译和重点字词

《核舟记》全文翻译和重点字词

《核舟记》全文翻译和重点字词

《核舟记》全文翻译

明朝(有一个)手艺特别精巧的人,名字叫王叔远。(他)能用直径一寸的木头,雕刻出宫殿、器具、人物,还有飞鸟、走兽、树木、石头,没有一件不是根据木头原来的样子雕刻那些东西的形状,各有各的神情姿态。(他)曾经送给我一个用桃核雕刻成的小船,(刻的)应当是苏轼游赤壁(的情形)。

小船从船头到船尾大约长八分多一点,大约有两个黄米粒那么高。中间高起而开敞的部分是船舱,用箬竹叶做成的船篷覆盖着它。(船舱)旁边辟有小窗,左右各四扇,一共八扇。推开窗户来看,雕刻着花纹的栏杆左右相对。关上窗户,就看见右边刻着“山高月小,水落石出”八个字,左边刻着“清风徐来,水波不兴,用石青涂在字的凹处。

船头坐着三个人,中间戴着高高的帽子,(长着)浓密胡子的人是苏东坡,佛印坐在(苏轼的)右边,鲁直坐在(苏轼的)左边.苏东坡、鲁直共同看着一幅书画长卷。苏东坡的右手拿着画幅的右端,左手轻按着鲁直的背上.鲁直左手拿着画幅的左端,右手指着手卷,好像在说些什么。苏东坡露出右脚,鲁直露出左脚,各自略微侧斜着身子,他们互相靠近的两膝,都隐藏在手卷下边的衣褶里.佛印极像弥勒菩萨,敞胸露怀,抬头仰望,神情和苏东坡、鲁直不相类似。(佛印)平放着右膝,弯曲着右臂支撑在船上,竖着他的左膝,左臂上挂着一串念珠,靠在左膝上——念珠可以清清楚楚地数出来。

船尾横放着一支船桨.船桨的左右两边各有一名撑船的人。位于右边的撑船者梳着椎形发髻,仰着脸,左手倚靠着一根横木,右手扳着右脚趾头,好像在大声呼喊的样子.在左边的撑船者右手拿着一把蒲葵扇,左手轻按着火炉,炉上有一把水壶,那个人的眼光正视着(茶炉),神色平静,好像在听茶水声音似的。

船的顶部较平,(雕刻者)就在上面题写上自己的名字,文字是“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,(字迹)像蚊子的脚一样细小,(笔画)清清楚楚,它的颜色是黑的.还刻着一枚篆书的图章,文字是“初平山人”,字的颜色是红的。

总计一条船,刻了五个人,八扇窗户;刻了箬竹叶做的船篷、船桨、炉子、茶壶、手卷、念珠各一件;对联、题名和篆文,刻的字共计三十四个。可是计算它的长度竟然不满一寸。应该是挑选长而窄的桃核雕刻而成的。啊,技艺也真灵巧奇妙啊!

重点字词

明有奇巧人曰,用来连接整数和零数奇:零数

可:大约许:上下轩:高起敞:宽敞

为:是箬篷:名作状,用箬篷

篷覆之。旁开小窗,左右各四,共八扇.启窗而观,雕栏相

启:打开

望焉。闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。

徐:缓缓地兴:起石青:名作状,用石青

糁:涂

船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直

峨冠:名作动,戴着高高的帽子峨:高高的

多髯:名作动,长着浓密的胡子居:位于

居左。苏、黄共阅一手卷。东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。

执:拿着

鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。东坡现右足,鲁直

如:好像现:露出

现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中.佛印绝

微:稍微其:他们的相:相互比:靠近

隐:隐藏绝:极,非常

类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。卧右膝,

类:像矫:举属:相同,类似

诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之—-珠可历历数

也。诎:弯曲倚:倚靠历历:分明可数的样子

舟尾横卧一楫.楫左右舟子各一人。居右者椎髻仰面,

椎髻:名作动,梳着椎形发髻

左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状.居左者右手执蒲葵

衡:通“横

扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。

若……然:好像……的样子

其船背稍夷,则题名其上,文曰“天启壬戌秋日,虞山

稍:稍微,比较夷:平

王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨.又用篆章

甫:通“父,男子美称,多附于字之后

了了:清楚明白墨:黑

一,文曰“初平山人”,其色丹。

通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十

并:和

有四;而计其长曾不盈寸.盖简桃核修狭者为之。嘻,技亦

有:通“又,用来连接整数和零数

曾不:“曾”与“不连用,加强语气,译为“连……都

曾:竟然简:挑选修:修长狭:狭窄

灵怪矣哉!

文档评论(0)

幸福是什么 + 关注
实名认证
文档贡献者

幸福是什么

1亿VIP精品文档

相关文档