- 1、本文档共18页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
2019年全国英语竞赛《A类研究生》决赛试题及答案
问答题
1.SectionA(5marks)
TranslatethefollowingparagraphintoChinese.Remembertowritetheanswersontheanswer
sheet.
Noonewoulddenythatwearelivinginanincreasinglycommercializedsociety,where
commoditiesaresoldatacertainprice,loworhigh.Happiness,however,isnota
commodity.Happinessisatmostassociatedwiththematerialsyouhave.Theassociationcouldbe
bothnegativeandpositiveanditiswewhoshoulddecide.Happinessisastateofmindwhich
goesbeyondtheboundaryofmaterialpossession.Theabilitytofeelhappy,regardlessofthe
amountofpossessionsthatonehas,isadivuevaluableassetthatnomoneycanbuy.
参考答案:不可否认的是,我们生活在一个日益商业化的社会。在这个社会里,商品以或高或低的特定价格
出售。然而,幸福不是商品。幸福大多与你拥有的物质条件有关。这种联系是消极还是积极,都由我们来决
定。幸福是一种超越物质占有的精神状态。无论一个人拥有多少财产,感受幸福的能力才是真正的无价之宝
。
【慧考解析】(1)句式结构:①“Noonewoulddenythat”中的noone并不是实意主语,可以直接翻译成副
词,更符合中文的表达方式。②第一句中where引导的定语从句可以后置翻译,避免句子冗长。(2)翻译要点
:①increasingly日益。②atruevaluableassetthatnomoneycanbuy意为“金钱买不到的珍贵资产
”,可以用中文四字词语“无价之宝”替代。
2.SectionB(10marks)
TranslatethefollowingsentencesintoEnglishbyusingthehintsgiveninbrackets.Rememberto
writetheanswerontheanswersheet.
每个人一生中都该有个志向,否则他的精力便会浪费掉。每个青年人都力求成为一个有成就的人物。(77)一
个青年人只期望富有或只专心于求得权力与名望是不明智的。(nor;indulgein)一个青年人希望做个有成
就者,结果常常会实现。狄斯拉里(Disraeli)的故事是个例证。狄斯拉里开始过公众生活时渴望成为一个学
者及演说家,他在文学方面的成就比演说方面更为成功。起初他作为一个演说家时是完全失败的,(78)不过
,他认为有信心克服障碍,遂以不屈不挠的精神致力于这个目标的实现。(commitoneself;ina
perseveringspirit)他的一些朋友认为他这个念头是愚蠢的,甚至是古怪的,但他坚持目标不舍,最后获得
成功,(79)成为英国曾经产生的知识最丰富的学者与最雄辩的演说家之一。(orator;produce)(80)这个故事
并不是用来说明:一个人只有当上大学者或演说家,或二者兼而有者才被认为是成功了。(onlyby引导的倒
装句)(81)除了做学者或演说家之外,还有许多同样高尚与可敬的职业。(equally;noble)它只是用来说明一
个青年人须志向高远,因为“宁可志髙而达不到目标,也不要志低而达到”。
参考答案:77.Itisnotwiseforayoungmantoexpectonlytoberichandnoristoindulgein
pursuingpowerandfame.
【分析】句子主干是“……或……是不明智的”,可采用“Itisnotwisetodosth….nor…”句型。
nor与否定词连用,表示“也不”。powerandfame权力与名望。indu
文档评论(0)