- 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
李白黄鹤楼的古诗
李白关于黄鹤楼的古诗
无论在学习、工作或是生活中,大家都收藏过令自己印象深刻的
古诗吧,古诗准确地来说应该叫格律诗,包括律诗和绝句。还在苦苦
寻找优秀经典的古诗吗?以下是小编为大家整理的李白黄鹤楼的古诗,
仅供参考,欢迎大家阅读!
《江夏送友人》
雪点翠云裘,送君黄鹤楼。
黄鹤振玉羽,西飞帝王州。
凤无琅玕实,何以赠远游。
徘徊相顾影,泪下汉江流。
【注释】
①江夏,唐时郡名,即鄂州也,属江南西道。
②宋玉《讽赋》:“翳承日之华,披翠云之裘。”
③杨齐贤曰:黄鹤楼,在鄂州。《国经》云:“费文祎得仙,驾
黄鹤憩此。”
④鲍照《舞鹤赋》:“振玉羽而临霞。”
【译文】
雪花点缀着翠云裘衣,正当冬季,我在黄鹤楼携酒送你。
你马上就要像黄鹤一样振奋玉羽,西飞到长安城——帝王州去。
我虽然是凤,却无琅玕来充饥,我用什么来赠送你远游呢?
只好徘徊顾影,泪满汉江,留恋难别。
《望黄鹤楼》
东望黄鹤山,雄雄半空出。
四面生白云,中峰倚红日。
岩峦行穹跨,峰嶂亦冥密。
颇闻列仙人,于此学飞术。
一朝向蓬海,千载空石室。
金灶生烟埃,玉潭秘清谧。
地古遗草木,庭寒老芝术。
蹇予羡攀跻,因欲保闲逸。
观奇遍诸岳,兹岭不可匹。
结心寄青松,永悟客情毕。
【写作背景】
诗作于肃宗上元元年(760)春,其时李白自零陵归至巴陵、江夏。
黄鹤山,即黄鹤矾,又名黄鹄山,在鄂州江夏县东九里,今武汉市长
江大桥南首蛇山。传说昔有仙人控黄鹤于此,故得名黄鹤山。诗中描
绘了黄鹤山的雄伟气势与壮美景色。
【译文】
向东眺望黄鹤山,只见黄鹤山威势雄伟横出于半空之中。
山的四面环绕着白云,中间的山峰托春天上的太阳。
山峦峭立高跨于空中,高峻的上峰深幽邃密。
多次听说过许多仙人在这里学习飞身升天之术,一朝成仙飞间蓬
莱仙境,流下的石室千年以来空空荡荡。
丹灶早已生出尘埃,清澈的水潭也早已寂静无声,失去了先前的
生气。
地宅荒古长满了杂草,庭中苦寒,芝术之类的药草皆已老去。
我很想登临此山,借以保有我的闲逸之致。观览奇异遍及各个名
山,所见却都不能与这座山匹敌。
我寄心于山上青松,由此悟认不再会有客旅情怀了。
【注释】
雄雄:气势雄伟。
弯跨:跨于空中。
峰嶂:高峻的山峰。冥密:深幽茂密。
飞术:仙术,求仙升天之术。
蓬海:即蓬莱仙山,因位于海中故称蓬海。
金灶:即丹灶,道家炼取丹药之灶。
清谧:清静、安宁。
蹇:句首语助辞。
跻:登。
【赏析】
“东望黄鹤山,雄雄半空出。四面生白云,中峰倚红日。岩峦行
穹跨,峰嶂亦冥密。”李白以夸张的手法渲染黄鹤山的雄伟气势。开
头先写山的高大:“东望黄鹤山,雄雄半空出”,“雄雄”二字,极
力形容黄鹤山的威势,只见整座山峰,凌空而上,直插云天。接二句
又从侧面加以烘托,“四面生白云,中峰倚红日。”远看去,朵朵白
云似乎从山的四周升腾而起,一轮红日仿佛就跟山中的高峰相互依偶
着。波浪般起伏、参差不齐的山峦,一排排凌空横跨,宽阔无边;高
高耸起的、屏障一般的山蜂,稠密而又显得幽深昏暗。
前六句诗句,全由首句“东望”二字引出,其中有上望、纵望、
侧望、环望。整个黄鹤山几乎全被诗人望遍了。可以看出,这首诗具
有鲜明的浪漫主义特色。
“颇闻列仙人,于此学飞术”,正如刘禹锡在《陋室铭》中所说:
“山不在高,有仙则名。”暗寓李白心向往之,因此山曾有仙人居住
过。“一朝向蓬海,千载空石室”,人去楼空,仙去室寂。如今山上
只剩下仙人当年炼丹的石室了。“金灶生烟埃,玉潭秘清谧”,炼丹
的“金灶”,已满是烟尘和埃垢;注满玉液之潭,如今已一无所有;
整个黄鹤山似乎都被一种清幽寂静的静的气氛所笼罩,一切是那样的
神秘。“地古遗草木,庭寒老芝术。”一片荒凉冷寂的画面展现于读
者面前:古老的荒地,草木丛生;庭园里,灵芝之类的药草,已经苍
老枯萎。
从“颇闻列仙人”至“庭寒老芝术”是第二
文档评论(0)