非限制性定语从句课件.pptxVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

非限制性定语从句课件

非限制性定语从句的定义与特点非限制性定语从句的引导词非限制性定语从句的用法非限制性定语从句的翻译技巧非限制性定语从句的常见错误分析非限制性定语从句的练习与巩固目录

01非限制性定语从句的定义与特点

非限制性定语从句是对先行词进行补充说明或提供额外信息,与主句关系相对松散,不具有限定作用。定义非限制性定语从句通常用逗号与主句隔开,对主句意义没有太大影响,去掉后不影响主句意思的完整性。描述定义

非限制性定语从句通常使用关系代词which引导,放在先行词后面,对先行词进行修饰或说明。结构语义位置非限制性定语从句的语义相对独立,不强调与先行词的限定关系,而是提供附加信息。非限制性定语从句的位置相对灵活,可以放在句首、句中或句末,用逗号与主句隔开。030201特点

语义关系限制性定语从句与先行词关系紧密,对先行词意义起决定性作用。而非限制性定语从句则是对先行词的附加说明,不强调这种紧密关系。限定作用限制性定语从句对先行词起限定作用,描述其特有属性或特征,不可省略,否则主句意义不完整。而非限制性定语从句则没有这种限定作用。句子结构限制性定语从句通常紧跟在先行词后面,没有逗号分隔。而非限制性定语从句则用逗号与主句隔开,可以放在先行词前面、后面或中间。与限制性定语从句的区别

02非限制性定语从句的引导词

总结词用于指代人详细描述who引导非限制性定语从句,用于指代人,通常在从句中担任主语或宾语。例如,“Theteacherwhowrotethebookisveryfamous.”(写这本书的老师非常有名。)who

总结词用于指代事物详细描述which引导非限制性定语从句,用于指代事物,通常在从句中担任主语或宾语。例如,“ThebookwhichIreadwasveryinteresting.”(我读的那本书非常有趣。)which

用于指代时间总结词when引导非限制性定语从句,用于指代时间,通常在从句中担任状语。例如,“Iwillgotothebeachwhenthesunisshining.”(太阳照耀时我会去海滩。)详细描述when

总结词用于指代地点详细描述where引导非限制性定语从句,用于指代地点,通常在从句中担任状语。例如,“Iwillgototheplacewheretheconcertisheld.”(我会去音乐会举办的地方。)where

用于指代所属关系总结词whose引导非限制性定语从句,用于指代所属关系,通常在从句中担任定语。例如,“Theboywhosefatherisadoctorisverysmart.”(父亲是医生的男孩非常聪明。)详细描述whose

03非限制性定语从句的用法

描述名词的特征或属性描述名词的具体特征或属性,使句子更加完整和具体。总结词非限制性定语从句可以用来描述名词的特征或属性,补充说明名词的具体内容,使句子更加完整和具体。例如,“Thebook,whichhasaredcover,isverypopular.”这句话中的非限制性定语从句“whichhasaredcover”描述了书的具体特征,即红色的封面。详细描述

总结词对名词进行附加说明,提供更多关于名词的信息。详细描述非限制性定语从句可以用来对名词进行附加说明,提供更多关于名词的信息,使句子更加丰富和具体。例如,“Thestudent,whoisfromChina,studiesveryhard.”这句话中的非限制性定语从句“whoisfromChina”提供了关于这个学生的附加信息,即他来自中国。对名词进行附加说明

描述名词所处的场景或时间,使句子更加生动和具体。总结词非限制性定语从句可以用来描述名词所处的场景或时间,使句子更加生动和具体。例如,“Themovie,whichwasfilmedinNewYork,isverypopular.”这句话中的非限制性定语从句“whichwasfilmedinNewYork”描述了电影拍摄的地点,即纽约。详细描述描述名词所在的场景或时间

04非限制性定语从句的翻译技巧

VS直接翻译非限制性定语从句,保留原文的语法结构和表达方式。详细描述直译法是翻译非限制性定语从句时最常用的方法,它能够保留原文的语义和表达方式,使译文更加忠实于原文。在直译时,需要注意保持句子的流畅性和通顺性,避免出现生硬、不自然的表达。总结词直译法

摆脱原文语法的束缚,将非限制性定语从句的语义融入整个句子中。当直译法无法准确传达非限制性定语从句的含义时,可以采用意译法。意译法强调的是将原文的语义和信息传达给译文读者,而不是简单地保留语法结构。通

文档评论(0)

187****8606 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6013054242000004

1亿VIP精品文档

相关文档