林语堂《吾国与吾民》自序(中英文互译).docVIP

林语堂《吾国与吾民》自序(中英文互译).doc

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
林语堂《吾国与吾民》自序(中英文互译) 林语堂(1895 “ 1976),福建龙溪(今漳州)人,原名和乐,后改玉堂又改语堂,中国现代著名作家、学者、翻译家、浯言学家。早年留学美国、德国获哈佛大学文学硕士、莱比锡大学语言学博士,回国后在清华大学、北京大学、厦门大学任教1954年赴新加坡筹建南洋大学,任校长曾任联合国教科文组织美术与文学主任、国际笔会副会长等职。林语堂于1940 年和1950年先后两度获得诺贝尔文学奖提名。曾创办《论语》《人间世》 《宇宙风》等刊物,作品包括小说《京华烟云》《啼笑皆非》、散文和杂文文集《人生的盛宴》《生活的艺术》及译著《东坡诗文选》《浮生六记》 等。 Preface My Country and My People 《吾国与吾民》自序 In this bookl have tried on,to communicate my opltmons which I have arrived at after some long and painful thoughts and reading and introspection. l have not tried to enter into arguments or prove my different theses, but I will stand justified or condemned by this book, as Confucius once said Of his Spring and Autumn Annals. China卜t00 big a country, and her national life has t00 many facets for her not to be open to the most diverse and contradictory interpretations. And I shall always be able to assist with very convenient material anyone who wishes to hold opposite theses. But truth is truth and will overcome clever human opinions. It is given to man only at rare moments to perceive the truth, and it is these moments of perception that will survive, and not individual opinions. Therefore, the most formidable marshaling of evidence can often lead one to conclusions which are mere learned nonsense. For the presentation of such perceptions, one needs a simpler, which is really a subtler, style. For truth can never be proved; it can only be hinted at. It is also inevitable that I should offend many writers about China, especially my own countrymen and great patriots. These great patriots have nothing to do with them, for their god is not my god and their patriotism is not my patriotism. Perhaps I too love my own country, but I take care to conceal it before them, for one may wear the cloak of patriotism to tatters, and in these tatters be paraded through the city streets to death, in China or the rest of the world. I am able to confess because, unlike these patriots, I am not ashamed of my country, And I can lay bare her troubles because

您可能关注的文档

文档评论(0)

毛毛虫 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档