语言的本质和功能.ppt

  1. 1、本文档共34页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
语言学导论 王京平 动物也能说话吗? 蜜蜂的语言 社会属性 结构性 跨越时空的表达能力 生理条件: ★大脑 ★ 发达的发音器官 多符号形式 狼孩 1920年, 在印度加尔各答东北的一个小城外,一个牧师在洞穴的深处发现了两只小狼和两个裸体的小女孩。一个大约七八岁,另一个大约两岁。两个狼孩送到孤儿院。大的两年后死了,小的活到1929年……1922年她才学会直立,1926年才学会独立走路,在她一生中,她一直没有学会说话,4年内只学会6个词,能听懂几句问话,7年内只学会45个词。……   --《知识就是力量》捷克《青年科学与技术》1956年4月号 人类语言的特性 交际模式 1. 单向 单语交际模式1:单向式 单语交际模式 2*:双向式 双语交际模式 某人向他人谈论某物 (柏拉图) 交际模式(Watzlawick理论) 交际模式(Watzlawick理论) 社会关系对于交际的影响 1. 心理功能 Ach, Sie sind ein Deutscher? Uwe Johnsohn Der Fremde h?lt den Mund. Er hat gel?chelt, als der Verk?ufer ihm den Stadtplan in die Hand gab, denn der Verk?ufer hat gel?chelt. Ihm wurde ein Freundliches Wort gesagt über das Sommerwetter, er hat nur einverstanden genickt. Kann er kein Englisch? Er kann sich verst?ndigen in dieser Sprache. Aber er wei?, woher er kommt. Er hat in der Tasche einen deutschen Pass. 表达心理的类型 2. 语言的社会功能 Mit jedem redest du anders. Mit wem spricht der Zahnarzt? ?Haben wir gleich, nicht so schlimm, Frau Schmidt. So so so. Nur ein kleiner Stich, ein ganz kleiner. Den Mund machen wir noch ein bisschen weiter auf. Danke, und den Kopf ein bisschen weiter zurück, danke, sehr gut! ...“ ?Letztes R?ntgenbild. – Der zweite links oben, der sechste rechts unten. – Der n?chste.“ ?Idiot! Kannst du nicht aufpassen? Was macht denn der schon wieder, dieser Esel! –Bl?der Affe, muss in der Kurve überholen. – Fahr endlich los, grüner wird es nicht, kuh, bl?de. ? ?Setz dich mal hier hin. Hast du die Aufgaben gemacht?“ ?Müde, das Bier ist zu kalt. Was gibt′s denn im Fernsehen?“ (aus Grundstudium Deutsch 3) 我这时很兴奋,但不知道怎么说才好,只好说:“啊,闰土哥——你来了?......他站住了,脸上现出欢喜和凄凉的神情,动着嘴唇,却没有作声。他的态度终于恭敬起来了,分明叫道:“老爷!......? (鲁迅《故乡》) --Sie sind verhaftet. Sie haben Wolfang Henkel umgebracht. -- Damit k?nnen Sie nichts beweisen. (Edith Schmitz: Anruf für einen Toten. Hüberverlag, Seite 10) 请翻译! 学生:李老师,我想汇报论文情况。

文档评论(0)

annylsq + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档