GB/T 32934-2016全球热带气旋中文名称.pdf

  • 42
  • 0
  • 约2.2万字
  • 约 16页
  • 2019-06-20 发布于四川
  • 正版发售
  • 被代替
  • 已被新标准代替,建议下载标准 GB/T 32934-2025
  •   |  2016-08-29 颁布
  •   |  2017-03-01 实施
  1. 1、本网站所提供的标准文本仅供个人学习、研究之用,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或网络传播等,侵权必究。
  2. 2、本网站所提供的标准均为PDF格式电子版文本(可阅读打印),因数字商品的特殊性,一经售出,不提供退换货服务。
  3. 3、标准文档要求电子版与印刷版保持一致,所以下载的文档中可能包含空白页,非文档质量问题
查看更多
ICS 07.060 A 47 OB 中华人 民共和 国 国彖标准 GB/T 32934—2016 全球热带气旋中文名称 Chinese terminology of global tropical cyclones 2016-08-29 发布 2017-03-01 实施 GB/T 32934—2016 目 次 刖B I 1范围1 2全球热带气旋中文名称翻译原则 1 3西北太平洋和南海热带气旋中文名称 1 4 中北太平洋热带气旋中文名称 2 5 东北太平洋热带气旋中文名称 3 6 澳大利亚附近海域热带气旋中文名称 4 7 南太平洋热带气旋中文名称 5 8 北大西洋热带气旋中文名称 6 9 北印度洋热带气旋中文名称 8 10 西南印度洋热带气旋中文名称 8 附录A (规范性附录 )西北太平洋和南海被永久除名的热带气旋名称 (2001年〜2012年) 9 参考文献10 GB/T 32934—2016 ■ i r ■ ■ i 刖 吕 本标准按照GB/T 1.1—2009给出的规则起草。 本标准由中国气象局提出。 本标准由全国气象防灾减灾标准化技术委员会(SAC/TC 345)归口。 本标准起草单位:国家气象中心。 本标准主要起草人:钱传海、顾华、许映龙、聂高臻、杨超、高拴柱、张玲。 T GB/T 32934—2016 全球热带气旋中文名称 1范围 本标准规定了全球各海域命名的热带气旋的中文名称。 本标准适用于热带气旋的业务和科学研究。 2全球热带气旋中文名称翻译原则 2.1音译或意译为主。 2.2约定俗成的译名优先。 2.3没有不良的含义。 3西北太平洋和南海热带气旋中文名称 西北太平洋和南海热带气旋中文名称见表1,此表适用于赤道以北 、东经180°以西的西北太平洋和 南海 。西北太平洋和南海被永久除名的热带气旋中文名称见附录A。 表 1西北太平洋和南海热带气旋名称 第1列 第2列 第3列 第4列 第5列 备注 外文名 中文名 外文名 中文名 外文名 中文名 外文名 中文名 外文名 中文名 名字来源 Damrey 达维 Kong-rey 康妮 Nakri 娜基莉 Krovanh 科罗旺 Sarika 莎莉嘉 柬埔寨 Haikui 海葵 Yutu 玉兔 Fengshen 风神 Dujuan 杜鹃 Haima 海马 中国 Kirogi 鸿雁 Toraji 桃芝 Kalmaegi 海鸥 Mujigae 彩虹 Meari 米雷 朝鲜 Kai-ta 启德 Man-yi 万宜 Fung-wong 凤凰 Choi-wan 彩云 Ma-on 马鞍 中国香港 Tembin 天秤 Usagi 天兔 Kammuri 北冕 Koppu 巨爵

您可能关注的文档

文档评论(0)

认证类型 官方认证
认证主体 北京标科网络科技有限公司
IP属地四川
统一社会信用代码/组织机构代码
91110106773390549L

1亿VIP精品文档

相关文档