艾森豪威尔在曼底的三篇演讲稿分析.docVIP

艾森豪威尔在曼底的三篇演讲稿分析.doc

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
艾森豪威尔在曼底的三篇演讲稿分析

艾森豪威尔在诺曼底的三篇演讲稿 Order of the Day 反攻动员令 Soldiers, sailors, and airmen of the Allied Expeditionary Force (联合远征军,指参与诺曼底登陆行动的美英加法及自由欧洲联军), you are about to embark(双关,这个词既有上飞机和上船的意思也有开始的意思) upon the great crusade towards which we have striven(力求,因为为了此次行动,联军进行了大量的前期工作,直接相关 霸王行动the Overlord Action 的准备就持续数月) these many months. The eyes of the world are upon you, the hopes and prayers of liberty-loving people everywhere march with you. In company with our brave allies and brothers in arms on other fronts(此处指前线的意思,因为这是反法西斯战争的一部分,实际上还有其它多个战场), you will bring about the destruction of the German war machine. The elimination(消除,消灭) of Nazi tyranny over the oppressed people of Europe, and security for ourselves in a free world. Your task will not be an easy one. Your enemy is well trained, well equipped, and battle hardened. He will fight savagely. But this is the year 1944! Much has happened since the Nazi triumphs(凯旋,胜利,纳粹在1940-41年间在欧洲迅速扩张,并占领了法国——诺曼底登陆的发生地) of 1940-41. The united nations have inflicted upon the Germans great defeats in open battle, men-to-men. Our air offensive(此处为名词,即攻势的意思) have seriously reduced their strength in the air and their capacity to wage war on the ground. Our home fronts have given us an overwhelming superiority in weapons and ammunitions(原意为军需品,这种用法在现在英语中已经被废除,而专指弹药,但如此解释则与之前提到的武器弹药的准备重复了) of war and placed at our disposal, great reserves of trained fighting men. The tide has turned! the free men of the world are marching together to victory! I have full confidence in your courage, devotion to duty and skill in battle. We will accept nothing less than full victory! Good luck and let us all beseech(祈求) the blessing of almighty God upon this great and noble undertaking. 各位联合远征军的海陆空战士们:你们马上就要踏上征程去进行一场伟大的圣战,为此我们已精心准备了数月。全世界的目光都注视着你们,各地热爱和平的人们的期望与祈祷伴随着你们。 你们将与其他战线上的英勇盟军及兄弟一起并肩战斗,摧毁德国的战争机器。推翻压在欧洲人民身上的纳粹暴政,保卫我们在一个自由世界的安全。这是一个艰巨的任务。你们的敌人训练有素,装备精良,久经沙场。他们肯定会负隅顽抗。但是现在是1944年。与纳粹1940、41年连连取胜时大不相同。联合国在正面战场予以德军迎头痛击空军削弱了德军的空中力量和陆上战斗能力;后方弹药充足、武器精良、部署得当、后备力量丰富。潮流

文档评论(0)

ldj215323 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档