- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅析中学英语教学中学生跨文化意识培养
浅析中学英语教学中学生跨文化意识培养 摘要:语言是交际的符号,语言与文化密不可分。语言文化与交际是一个不可分割的统一体。本选题的重点在于研究讨论英语教学中培养学生跨文化意识的重要作用和中学英语教学中跨文化教学存在的问题;充分发挥英语课堂教学的优势,通过不同的教学方法,把真正培养学生综合运用语言能力的教学目标落到实处。在目前形势下研究讨论在中学英语教学中注意培养学生的跨文化交际意识,注意在英语课堂实现英语教学与英语文化的有机结合,对于培养学生综合运用英语的能力和进行跨文化交际的能力,对于提高英语教学质量具有十分重要的意义。 关键词:语言 文化 中学英语教学 跨文化意识 中图分类号: G642 文献标识码: A 文章编号:1672-1578(2013)01-0086-02 1 引言 文化作为人类行为及其产物的总体形式,在很多方面跨越了地域的限制和历史条件的限制。文化具有其强大的渗透能力,并且人们在不同文化背景下很明显的受到相互作用的影响。特别是在当代中国,越来越走向国际化以及外界力量也逐步增强的国情下,第二语言的使用也就越来越广泛。这就使得跨文化交际变得比以前更加重要。更重要的是外语教学是跨文化交际的关键,这也就意味着越来越多的教师和学生开始意识到关于文化的纯粹的语言知识和技能已经远远的不能满足当代社会发展的要求。为了满足这一需求的形势发展,英语教学也应该进行一些实质性的调节。在学习初期,教师就应该让学生去了解一些主要英语国家的文化,以及中国文化和外国文化的相似和不同之处。并且去鼓励学生提高他们对中国文化和外国文化的敏感性和辨别是非的能力,从而来提高跨文化交际的能力。 与此相关语言又是作为文化的重要组成部分,其特殊性表现在:语言是学习文化的一种主要工具,人们在学习和运用的整个过程中又获得整个文化。因此也可以说,对英语的学习过程也是对一种对文化的了解过程。就目前的社会教育现状来说,单纯的语言教学已无法实现对文化的全面深刻了解,对文化了解的不足反过来又影响着对语言的学习。语言与文化有着相当密切的关系。语言与文化是相互作用、相互影响的。一方面,语言是文化的载体,另一方面,文化也不断丰富并影响着语言。20世纪60年代著名的语言学家拉多指出:“我们不掌握文化背景就不可能教好语言。语言是文化的一部分,因此,不懂得文化的模式和准则,就不可能真正学到语言。”所以这就要求教师在教学过程中能够将语言和文化教学有机地结合起来,培养学生从跨文化交际的角度使用语言的能力。如果在学习外语时只注意语言而不了解其所蕴含的文化背景,就很难完全理解和正确得体地使用所学语言。而中学阶段对英语的学习是学生学习英语的重要时期,所以就要求教师应在教学中运用恰当有效的教学方法来开展英语文化教学,进而能够培养学生的跨文化意识。 2 中学跨文化教学的问题 再进一步的英语学习中,中学阶段的学习为英语的学习发挥了重要的作用。因此,这就要求教师要特别重视中学阶段学生对英语的学习。然而,也不难发现,在中学阶段英语学习中,仍然存在着很多影响英语教学的问题。 2.1文化差异巨大 世界由多个国家组成,因此国家与国家之间因为政治经济、历史地理、宗教习俗的差异,所形成的文化也是各有差别。比如在中国,猪肉是常见的食品,但是在有些国家,猪是当地的图腾和信仰,吃猪肉是当地的禁忌。那么作为文化的载体,语言之间就存在差距,如在汉语中说“笨得像头猪”,但是在英语中不是说“as stupid as a pig”,而是用“as stupid as a donkey”来表示,这是因为猪在中国人的心中是好吃懒做、愚笨的代表,然而很多美国人对猪却是很喜欢,他们甚至把猪当作是宠物,而且认为它们相当的聪明、温顺、通人性。相反地认为驴却是不好的动物。 2.2强调词汇和语法结构 我国现行的英语考试制度还只停留在对学生语法知识和做题能力的考查上,只注重学生的英语成绩,而忽视了对英语实践能力的考查。这就使得中学教师在教学的过程中重视句子结构和语法知识的分析,忽视了对学生跨文化交际能力的培养。一些教师还认为文化的教授是很浪费时间的,而且课堂的时间也是有限的,如果在课堂上讨论相关的文化知识,他们就不会在有限的时间完成教学任务。到最后也必将会影响学生的成绩。交际能力的不足又直接影响到英语教学中学生交际能力的提高。 2.3缺乏讲英语的环境 外国语言的使用将会不可避免的涉及到不同文化的运用,不同的世界观,不同的思维方式,以及不同的政治信仰和宗教信仰。然而,相当长的一段时间以来,母语一直在有意识或者无意识地影响着我们的思维,这是因为学生一直处于我们学习的母语文化中,所以中国一直缺少人人讲英语的环境。当谈及到跨文化交际的时候,一些讲英语的国家的人常常不能够很好
有哪些信誉好的足球投注网站
文档评论(0)