国家图书馆所藏回鹘文《玄奘传》九页之语言研讨.pdf

国家图书馆所藏回鹘文《玄奘传》九页之语言研讨.pdf

  1. 1、本文档共79页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
国家图书馆所藏回鹘文《玄奘传》九页之语言研讨

摘要 凹鹘文《玄奘传》约在公元lO一11世纪由新疆别失八里人胜光 法师译自汉文,它是20世纪以来新疆出土的重要回鹘文文献之一, 就其价值而言,可与之相比的只有《金光明经》、《弥勒会见记》等少 数几部篇幅较大的回鹘文文献。该文献不仅为我们提供了关于中亚及 印度佛教史方面的材料,还记录了中哑及印度的许多地名的正确发 音,为音韵学学者的研究提供了依据,对于研究古代维吾尔人及其周 围和中亚诸民族的语言文字、文化、宗教、历史等具有十分重要的意 义。 从双语学研究的角度来看,闸鹘文《玄奘传》是一部典型的双 语对比的文献,将其汉文本与回鹘文本的语言进行对比研究,不仅能 了解占代汉语和同鹘语这两科,语言本身的特点,更能从中发现古代汉 语在文法等方面对回鹘语的使用所产生的影响,并能在此基础上研究 两种语言背后的文化联系。这些研究都能为我们今天的双语学习、研 究和教学的现实服务。 回鹘文《玄奘传》自1930年代在新疆出土以来,国内外不少学 者先后对其进行了研究。有砦学者对该文献本身进行了研究,有些学 者则以该文献作为依据,进行1r其他方面的研究,但至今尚未见到对 其进行综合性研究的成果以及对其词汇进行具体描写和分析的词法 方面的研究成果。 本文属于对占代维吾尔文献的综合性研究,曰的在于对本文所 研究该文献部分进行重新整理和系统研究。主要是对该文献进行转 写、翻译和注释,再用描写法对其中的词汇进行标注和分析,建立一 个熟语料库。在此基础上,对文献中出现的词法现象进行归纳和统计。 最后,总结了该文献的语言特点并讨论了文献翻译中的一些特点,希 望能为今后的研究提供参考。 由于回鹘语是一种以丰富的形态变化为标志的语言,因此研究 其形态变化和各种词法现象具有重要意义,本文试图通过对回鹘文 《玄奘传》词汇的描写与分析以及对其中词法现象的归纳和统计,揭 示出该文献的一些语言特点。 本文属于共时研究,其中运用到的研究方法主要有文献学的方 法,语言学的共时描写法,文献查证的方法,数据统计的方法等。另 外,建立回鹘文献语言的熟语料库以及对该文献进行综合性研究(包 括对文献进行转写、翻译、注释,对其词汇进行描写和分析,对其中 的词法现象进行归纳和统计等)是笔者在回鹘文献语言研究方法上的 尝试。 关键词回鹘文文献,综合性研究,《玄奘传》 ABSTRACT TheOld wastransl舢ed UygIlrmanus嘶ptXuanzangBio鲫hy f-romitSArchaicChineseVcrsioninthetcnth ortheeleVemh century.It h勰becnoneoftllemost 01d tcxtswhichwere impo舰ntUygur in une础hed sinceme20m has Old text not X两iang cen乱J辑ThisUygur the Inncr andIndian Asia Buddhismfor onlyprovidedhisto拶Of us,but alsorecordst11econ.cct of of in thenames

文档评论(0)

yxutcangfp + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档