- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
汉语“吧”与印尼语“kan” “ya”在疑问句中的用法对比word格式论文
优秀毕业论文 精品参考文献资料 ABSTRAKSI ABSTRAKSI Dalam kaidah tuturan bahasa Indonesia partikel fatis “kan”dan“ya”lazimnya digunakan dalam ragam bahasa lisan yang berciri nonstandar. Namun, belum banyak ahli bahasa Indonesia yang meneliti pemakaian kata kata fatis tersebut. Sementara kata-kata tersebut cenderung muncul dalam konteks pragmatis yang baru mencuat belakangan ini. Akibatnya kurangnya penelitian terhadap kata-kata tersebut, sering terjadi problematika dalam penterjemahan novel maupun film. Terfokus pada partikel fatis yang digunakan dalam kalimat tanya, dalam penelitian ini penulis akan meneliti partikel fatis “ kan ” dan “ ya ” yang digunakan dalam kalimat tanya, kemudian membandingkannya dengan partikel “吧”dalam bahasa cina. Penelitian bertujuan untuk mengatasi problematika pelajar bahasa asing dalam penterjemahan. Fokus dalam penelitian ini terdiri dari tiga bagian. Pertama, meneliti fungsi dan makna dari partikel“吧”dan partikel“kan”dan“ya”dalam kalimat tanya. Kedua, membandingkan ketiga partikel tersebut melalui cara substitusi. Ketiga, menganalisis data melalui cara pragmatis. Berdasarkan tiga rancangan investigasi diatas, maka penulis akan menggambarkan masalah ketiga partikel“吧”dan“kan”dan“ya” sebagai poin dalam terjemahan. Kata kunci:partikel“吧”dan partikel“kan”dan “ya”;kalimat introgatif; nilai pragmatik 目录 目 录 摘 要 I ABSTRACT II ABSTRAKSI III 第 1 章 引言 1 1.1 研究现状 1 1.1.1 汉语“吧”的研究现状 1 1.1.2 印尼语“kan”、“ya”的研究现状 3 1.1.3 汉语“吧”与印尼语“kan”、“ya”对比的研究现状 4 1.2 研究现状的不足 5 1.3 本文研究范围 6 第 2 章 汉语“吧”与印尼语“kan”、“ya”的基本作用 8 2.1 汉语“吧”的基本功能和意义 8 “ W1+吧” 8 “W2+吧” 9 2.1.3 汉语“吧”的基本意义 11 2.2 印尼语“kan”、“ya”的基本功能和意义 13 HYPERLINK \l _TOC_250001 “W1 + kan” 13 HYPERLINK \l _TOC_250000 “W2 + kan” 14 “W1 +ya” 16 “W2 +ya” 17 2.2.5 印尼语“kan”、“ya”的基本意义 19 第 3 章 汉语“吧”与印尼语“kan”、“ya”的用法对比 22 3.1 汉语“吧”与印尼语“kan”、“ya”的语用价值……………………………22 3.2 “W1+吧”与“W1+kan”、“W1+ya”的语用功能对比研究 22 3.2.2 “W1+吧”的功能等于“W1+ya” 25 3.2.3 “W1+吧”与“W1+kan”、“W1+ya”的使用方法对比研究 28 3.3 “W2+吧”与“W2+kan”、“W2+ya
您可能关注的文档
- 国有商业银行扁平化改革之绩效分析与优化分析word格式论文.docx
- 国有商业银行经营管理者激励机制分析word格式论文.docx
- 国有商业银行贵州电力项目贷款信贷决策分析word格式论文.docx
- 国有商业银行从业人员思想政治工作分析word格式论文.docx
- 国有商业银行信贷风险的成因及对策分析word格式论文.docx
- 国有商业银行员工培训问题研究——以农行山东分行为例word格式论文.docx
- 国有上市公司自愿性信息披露对盈余管理的抑制作用分析word格式论文.docx
- 国有土地上房屋征收中的补偿制度分析word格式论文.docx
- 国有土地上房屋征收与补偿的问题与对策研究——以山东省莱芜市“城中村”改造为例word格式论文.docx
- 国有土地上房屋征收补偿决定强制执行的理论分析word格式论文.docx
- 汉语“被”字句语义分析word格式论文.docx
- 汉语“接下来”和“接下去”及其语法化分析word格式论文.docx
- 汉语阿拉伯语礼貌用语比较研究word格式论文.docx
- 汉英语篇衔接手段对比分析——以《师傅越来越幽默》及其英译本为例word格式论文.docx
- 汉英隐喻词汇对比分析及其在对外汉语词汇教学中的应用word格式论文.docx
- 汉语颁奖词的态度意义分析——以感动中国颁奖词为例word格式论文.docx
- 汉语博物馆文本英译问题及其对策研究——以山西博物院资料翻译为例word格式论文.docx
- 汉语补语成分在日语中编码策略与教学word格式论文.docx
- 汉语不同口音理解加工的erp分析word格式论文.docx
- 汉语颁奖词的态度意义研究——以感动中国颁奖词为例word格式论文.docx
文档评论(0)