- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
商务英语的特点与翻译原则 商务英语的特点与翻译原则 商务英语的界定: 商务英语是专门用途英语(English for Specific Purposes)中的一个分支,适于商务场合中应用,或者说是一种包含了各种商务活动内容,适合商业需要的标准英文。而这些商务活动包括:技术引进,对外贸易,招商引资,对外劳务承包与合同,国际金融,涉外保险,国际旅游,海外投资,国际运输等等。在这些活动中使用的英语统称为商务英语(Business English )。 Business related 1) 商务英语的语言形式、词汇、以及内容等方面与专业知识密切相关,它承载着商务理论和商务实践等方面的信息。 商务英语的特点与翻译原则 如以下价格常用术语有其特定的专业内容: FOB(free on board) , 离岸价格;船上交货价,指卖方在产地交货而由买方负责运费的交易方式。 CIF ( cost , insurance and freight) , 成本、保险费加运费的到岸价格,指卖方负责运费、保险费的交易方式。 C.W. O (cash with order) , 定货付款; B/ L (bill of lading) , 提货单; L/ C (letter of credit) , 信用证; C. O. D. (cash on delivery) , 货到付现; W. P. A (with particular average) ,水渍险 没有对商务知识的深入了解和对专业术语的熟练掌握,要进行商务英语的翻译必然举步维艰。 单词 普通 词义 商务 词义 acceptance 接收 account 计算 address 地址 appreciation 感激 article 文章 duty 责任 check 检查 claim 声明 clearing 净化 承兑 账户 处理,称呼 涨价,增值 条款 税 支票 索赔 清关,报关 拒付 单证 单词 普通 词义 商务 词义 draft 草稿 interest 兴趣 dishonor 羞辱 document 文件 fine 美好的 fair 公平的 exchange 交换 equity 公平 drawer 抽屉 汇票 利息 罚款 展销会 汇票 股份 汇票人 Sentence practice 1.This offer is open until March 3. 此盘有效期至3月3日为止。 2.We promise you that we shall effect shipment on the specified date in your order. 我们保证将按贵方订单规定的期限装运。 3.We have covered insurance on the 100 tons of wool against all risks with PICC 我们已将100吨羊毛向中国人民保险公司投保一切险。 Diction: formal, brevity, flat 2) 商务英语用词明白易懂、正式规范、简短达意、语言平实 ◆多使用单个动词而不太使用动词词组; 如使用 point 而不使用 make an appointment of ;使用 continue 而不使用 keep on 或 go on ;使用 supplement 而不使用 add to 等。 ◆但在介词方面,商务英语往往使用以繁复的介词短语来代替简单的介词和连词; 如:用 for the purpose of 代替 for ;用 in the case of 替代 if ;用 on the ground that 替代 since/because ;用 with reference to/with regard to 替代 about 等; 商务英语的特点与翻译原则 Sentence practice 1. The offer is subject to your reply reaching us here by October 23. 此盘10月23日前回复有效。 2. On the ground that this is our first transaction with you, we decide, as an exception, to cut the price by 2%. 鉴于初次交易,我们决定破例降价2%。 古体词的使用 通常这类词是由here, there 和where与in, on, after, by, under, of 等一起用。一般来讲,here 指“该合同”,the
文档评论(0)