英语专四词汇辨析概要.pptVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语专四词汇辨析概要

英语专四词汇辨析 ——By Sharon * * 一、anger, indignation, fury, wrath 这些名词均含“愤怒”之意。 1.anger :普通用词,通常指因受到侮辱、损害、指责或顶撞等而引起的愤怒。 例如:She is swift to anger. (她爱生气。) ???????? He is quivering with anger. (他气得全身发抖。) 2.indignation :较正式用词,指出于正义或对不公正之事而发出的愤怒。 例如:The news aroused the great indignation. (这消息激起了极大的愤慨。) 3.fury :语气最强,指极端的气愤,甚至达到发疯的程度。 例如:He flew into a fury and said that the whole thing was disgusting.(他勃然大怒,说这一切令人作呕。) 4.wrath :文学用词,含义与anger相近,但语气强,含欲加惩罚或报复的意味。 例如:His silence marked his wrath.(他的沉默表明了他的愤怒。) 二、apparent, obvious, evident, clear, plain, distinct, definite, manifest 这些形容词均含“清楚的,明白的,明显的”之意。 1.apparent :强调显而易见或一想便知。这个词从动词appear派生而来,故有时含有表面如此而事实上未必的意味。 例句:The apparent truth was really a lie.(表面上看似实话,实际上是个谎言。) 2.obvious :语气较强,指极为明显,有目共睹,无需说明和论证。 例句:You shouldnt tell such obvious lies.(你不该说如此明显的谎话。) 3.evident :指根据事实成为显然的。 例句:This fact is too evident to require proof.(这事实很明显,用不着证明。) 4.clear :普通用词,侧重清楚明白。 例句:He gave us a very clear explanation.(他给我们做了非常清楚的解释。) 5.plain :普通用词,含义与clear很接近,可通用,但plain着重简单明了,不复杂。 例句:The plain truth is that he doesnt like you.(说白了,他不喜欢你。) 6.distinct :较正式用词,指轮廓的清楚或定义、含义的明确,不会弄错。 例句:There is a distinct improvement in your spoken English.(你的英语口语有明显的进步。) 7.definite :语气肯定,着重明白无误,无可怀疑。 例句:We demand a definite answer.(我们要求明确的答案。) 8.manifest :语义较强,书面用词,强调一目了然,暗示不要任何推论就一清二楚。 例句:It was their manifest failure to modernize the countrys industries.(他们使国家进行工业现代化,明显失败了。) 三、announce, declare, proclaim, pronounce, advertise, broadcast, publish 这些动词均含“宣布,公开”之意。 1.announce :多指首次宣布大家感兴趣或可满足大家好奇心的事情。 例如:They announced that a cold wave would come soon. 他们报告说不久寒流就要来。 2.declare :侧重正式就某事清楚明白地宣布。 例如:He declared that the meeting has been postponed.(他宣布会议已延期了。) 3.proclaim :指官方宣布重大事件或施政方针,语体比announce正式。 例如:The government has proclaimed a new law.(政府已公布了一项新法令。) 4.pronounce :词义与announce,declare接近,但较多用于指法律判决方面的宣布。 例如:Has judgment been pronounced yet? (判决宣布了吗?) 5.advertise :指通过文字和图像资料等的反复宣传而引起公众的注意,有时隐含令人不快或言过其实的意味。 例如:It is unwise of them to advertise their willingness to make

文档评论(0)

yaocen + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档