- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Unit 2 英语句子翻译技巧_PPT课件.ppt
英语句子翻译技巧;Contents;1.运用对应句型;2)All disputes arising in connection with this Sales Contract or the execution thereof shall be settled amicably through negotiation. 凡因执行本合约或有关本合约所发生的一切争执,双方应以友好方式协商解决。 3)The main role of our office is to carry out market research, collect business information and give information to potential clients about our products. 我们代表处的主要任务是进行市场调查,收集商业信息,向潜在的客户介绍我们的产品。;2.分句法;1)Energy can neither be created nor destroyed, a universally accepted law. 能量既不能被创造,也不能被消灭,这是一条普遍公认的规律。 2)We are disappointed at the buyers’ disregard for proper international trading rules. 买主无视正当的国际贸易法则,对此我们很失望。;2)The sales letter is a form of advertising. It aims to sell particular kinds of goods or services to selected types of customers. 推销信件是一种广告宣传,其目的在于销售特定货物或为特定客户提供服务。 3)I will appreciate your letting me know whether you will be able to come. 如能告知是否光临,甚为感谢。 ;4)We wish we could lower our price but unfortunately we cannot do so. 我们也希望再降低价格,但很遗憾,实在无能为力了。 5)We hope this will go smoothly and you are able to conclude the contract soon. 希望一切顺利,并速签合同。;4.被动语态的译法;2)A market is commonly thought of as a place where commodities are bought and sold. 市场通常被认为是买卖货物的地方。 3)The company was forbidden from using false advertising. 这家公司被禁止使用虚假的广告。 4)Last year the region was visited by the worst drought in 60 years. 去年该地区遭受到60年来最严重的旱灾。;4.2译成主动句;2)But he warns that if it is proved that the Air Force unfairly favored Boeing, the contract should be reopened for new bidders. 但是他警告说,如果有证据表明空军在这项交易中不公正地偏向了波音公司,该合同就应该对新的竞标者开放。 3)And that the letter of credit can’t be cancelled before the expiry date? 而且信用证在期满前不得撤销,对吗?;4)Profound friendship has been established between our two peoples. 我们两国人民已经建立起深厚的友谊。 5)Your firm has been recommended to us by Coventry Chamber of Commerce. 承蒙考文垂商会推荐,得知贵号行名。 6)The importance of design is not always recognized in persuading consumers to make their mind to buy a product. 产品的包装设计能促使消费者做出购买决定,但人们并不总会意识到它的重要性。;4.3译成无主句;1) This is particularly important when spare parts h
您可能关注的文档
- Art Movements of the 20th Century! - RCS-Arts ….ppt
- 第三章 国际营销目标市场策略.ppt
- “寻找最美追梦人”致远十一班励志班会_PPT课件.ppt
- PPT-第一节供应链绩效评价概述第二节供应链绩效评价指标体系.ppt
- session 8 英语从句的汉译_PPT课件.ppt
- X62W万能铣床电气控制线路 二、控制电路分析 1、主轴电....ppt
- An Outsider’s Perspective on European Litigation.ppt
- 2013年诗歌鉴赏之炼字·炼句·语言特色PPT课件.ppt
- 管理会计学- 本—量—利分析.ppt
- (课件)-新出口退税政策宣传培训.ppt
- 2025年中国乙氧苯柳胺软膏市场调查研究报告.docx
- 2025年及未来5年电信设备项目市场数据调查、监测研究报告.docx
- 2025年中国产宝口服液市场调查研究报告.docx
- 2025年及未来5年远红外线热敷按摩仪之瑞颈灵项目市场数据分析可行性研究报告.docx
- 2025年中国2—氨基—4,6—二氯嘧啶市场调查研究报告.docx
- 2025年及未来5年双层风琴帘项目市场数据调查、监测研究报告.docx
- 2025年及未来5年多功能短路定位分析仪项目市场数据调查、监测研究报告.docx
- 2025年中国换芯型烟嘴市场调查研究报告.docx
- 2025年及未来5年印章防伪项目市场数据调查、监测研究报告.docx
- 2025年中国超小型冷冻修边机市场调查研究报告.docx
最近下载
- 干细胞制剂制备质量管理自律规范 现场检查手册.docx VIP
- 部编版语文六年级上册第八单元教材解读大单元集体备课.pptx VIP
- 《深度学习技术与应用(TensorFlow版)》高职人工智能技术应用专业全套教学课件.pptx
- 2025《公园法》学习解读课件PPT.pptx
- SINUMERIK808D控制两个模拟量主轴的实现.pdf VIP
- 传感器与检测技术第四版胡向东习题答案.pdf VIP
- 铁建设(2008)105号_铁路隧道超前地质预报技术指南.pdf VIP
- 个人成长与职业生涯规划主题班会PPT课件.pptx VIP
- 法国里尔社区中心专题课件.ppt
- Tough-Love迪士尼后妈茶话会.docx VIP
有哪些信誉好的足球投注网站
文档评论(0)