外贸英语函电Chapter5_Making_Counteroffers__Declining_Orders教材教学课件.ppt

外贸英语函电Chapter5_Making_Counteroffers__Declining_Orders教材教学课件.ppt

  1. 1、本文档共63页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
毕业论文毕业设计开题报告论文报告设计报告可行性研究报告

Language Points 3.the best we can do我们至多所能做的;我们能够做得最好的 类似表达法: △??? the further we can go △??? all we can do 当买方对卖方说the best we can do往往指把价格稍提高一点;反之,当卖方对买方说the best we can do则指将价格稍降低一点。当然,除了指价格外,the best we can do还可以指其它的交易条款,如支付条件、交货期、装运条件等。 Language Points 4.see one’s way clear to do sth.设法做…;有可能做… △??? see one’s way clear to doing sth.设法做…; 我们无法再增加数量。 She didn’t see her way clear to lending me the money I needed. 她没有把我需要的钱借给我。 We shall see our way clear to advance your shipment from June 15 to May 30. 我们设法将六月十五日装运给你方的货物提前到五月三十日装运。 We cannot see our way clear to increase the quantity. Language Points 5.a flood of orders 大量订单 △??? a crowd of orders大量订单 △??? a large number of 一大批 6.sources 来源 我们曾从别处(其它国家)进口标题项下的货物。 We used to import the subject article from other sources. Language Points 7. direct one’s attention to 使某人注意力集中在;使某人注意 △??? invite one’s attention to sth./ the fact that △??? call one’s attention to sth./ the fact that △??? draw one’s attention to sth./ the fact that △??? direct one’s attention to sth./ the fact that △??? attract one’s attention to sth./ the fact that △??? arrest one’d attention to sth./ the fact that △??? bring one’s attention to sth./ the fact that提请注意某事 We would like to call your attention to the validity of the L/C. 提请你方注意信用证的有效期。 Language Points 8. convince v 使确信;使信服;深信;确信 他马上确信读书是一种乐趣。 He instantly convinced himself that reading was a pleasure. 谁能去使他信服? Who is going to convince him? 我们现在明白了报道的真实性。 We are now convinced of the truth of the report. Language Points 9. take sth. into consideration 考虑到;顾及 Taking into consideration the transportation conditions at your end, we have especially reinforced our packing so as to minimize the extent of any possible damage to the goods. 考虑到你方的运输情况,我们已特别加固包装,以尽可能减少损失。 The documents produced by you to support the claim for compensation are insufficient, therefore, we cannot take your claim into consideration. 你方为索赔而出具的文件不够充分,因此,对你方的索赔要求,我方不予考虑。 希望你方能认真考虑你们的商业信誉,立即开证,否则由此带来的损失由你方承担。 Lan

您可能关注的文档

文档评论(0)

yuzongxu123 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档