- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
沪江日语原创:日语考级读解突破
『日语考级读解突破』1 填空突破 目的:突破读解 习题:( )の中に入(はい)るのは?一定の年齢以上の人が口にする言葉に、「近ごろの若い者はものを知らない」というのがあります。私もそう思っています。しかしだからといって「近ごろの若い者は知るべきことを知らない」と思っているわけではありません。なぜなら、「近ごろの若い者はものを知らない」というのは、「高齢者(こうれいしゃ)が知っていることを知らない」ということにすぎないからです。逆に、「若者が知っていることを高齢者は知らない」という意味では、「近ごろの高齢者はものを知らない」とも言えるのです。( )若者と高齢者とでは、知っていることが違うというかでのことなのです。(秋庭道博『やさしくやさしく考えよう生きてみよう』による)(注)高齢者(こうれいしゃ):年をとっている人【問い】( )の中に入る言葉として適当なものはどれか。1 それで 2 例えば 3 むしろ 4 要するに解説(かいせつ)昨年度は縦書(たてが)きの問題が出題(しゅつだい)されました。新聞や雑誌など、日本語の出版物(しゅっぱんぶつ)は縦書きのものが多いです。慣(な)れていないと読みにくいかもしれません。いくつか目(め)を通(とお)しておきましょう。( )に接続詞(せつぞくし)を入(い)れる問題は毎年出題されています。接続詞の前の文がどのような関係かということは、長い文を読むときにはとても大切(たいせつ)なポイントです。前の文のりゆうを言っているのか、逆にのことを言っているのか、同じようなことをつけ加(くわ)えているのか。接続詞をグループに分(わ)けて整理(せいり)しておくといいでしょう。例えば:◇ 先に理由を述(の)べ、後で結果を述べる接続詞:したがって、だから、など◇ 前の文と反対のことを述べる接続詞:しかし、けれども、ところが、など◇ 前の文と同じようなことを述べる接続詞:つまり、すなわち、要(よう)するに、など 上の問題では、( )の前の内容を短く言い換えたのが後(うし)ろの文ですから、「要するに」が正解になります。所以这个文章中,最后一句话是总结性质的:老少所了解的事物是不一样的。所以要用要(よう)するに。正解 4 『日语考级读解突破』2 特定含义 目的:突破读解 习题:这里,本词什么意思?ここではどういう意味?「あなたは、花のような人ですね。」と、あるイタリアの男性に言われたことがあります。「さすがイタリア人、口がうまい」なんて、そんなに感心しないで下さい。私は誉(ほ)められたわけでも、口説(くど)かれたわけでもないのです。そのイタリア人というのは、私が通っている(通っていた?)英会話学校のマネージャーでして、毎年、春になると「今年こそ頑張(がんば)ります!」なんて意気込んでやっては来るけど、夏の陽(ひ)が照(て)り始める頃にはパッタリ姿(すがた)を現さなくなってしまう、そんな気まぐれ生徒の私を、花になぞらえてからかったのでした。(檀 ふみ『ほろよいかげん』三笠書房による)(注1) 口説(くど)く:恋人になってほしいと言う(注2) 意気込む:張り切る(注3) 気まぐれ:気持ちが変わりやすい(注4) なぞらえる:たとえる【問い】「花のような人」とは、ここではどういう意味か。1 とても美しい人2 明るく素直な人3 華やかな服を着た人4 春だけ現れる人解説(かいせつ)「花(はな)のような人(ひと)」というのは、一般(いっぱん)には「美(うつく)しい人」「華やかな雰囲気(ふんいき)を持(も)った人」という意味(いみ)に使(つか)われます。しかし、「ここではどういう意味か」という問(と)いの場合(ばあい)、この文章(ぶんしょう)の中(なか)だけで使われる使い方(かた)を説明(せつめい)している個所(かしょ)があります。その部分(ぶぶん)を探(さが)すことが必要(ひつよう)です。一般(いっぱん)な意味とは異(こと)なる特殊(とくしゅ)な使い方の場合もありますから、よく読(よ)んで答(こた)えましょう。上の例(れい)だと、6~7行目(ぎょうめ)が「花のような人」のここで使い方を説明している部分になります。そこを整理(せいり)して考えてみましょう。“像花一样的人”一般来说,便是“美人”、“气质高贵的人”的含义。然,在问“此处的涵义”的场合时,是要问在文章这个特定环境下的特定涵义。需要探寻文中要问的部分。因为这里的涵义多是和普通涵义不同,所以要好好读文章以后,再回答。以上题为例,6~7行的便是对花一样的人的解释说明。让我们看如下整理:筆者(ひっしゃ):春になる→勉強(べんきょう)に来(く)る(現(あらわ)れる)、夏が近づく→勉強に来(こ)なくなくなる(消(き)える)笔者:春天来了→开始学习 夏天近了:不再学习(消失)花:春になる
文档评论(0)