The Vampire Diaries学习笔记.pptx

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
The Vampire Diaries学习笔记

The Vampire Diaries;--What are you doing? --Well, the point of this was to show him how much you care about Stefan. You’re not to hopscotch down memory lane. --你在干什么? --好吧,此次约会的目的在于让他看到你有多在乎Stefan 而不是让你们感怀往事。;--I want out of this house. Why can’t we go in town? --Eventually. But for now, we have to keep a low profile. --我想到房子外面去 我们为什么不能到城里去? --我们会的 但是现在,我们要低调;--I thought you and your mom were leaving town. --Oh, change of plans. I’m sorry, I thought you’d be psyched. --我还以为你和你妈妈要离开镇子 --哦,我们改主意了。抱歉,我以为你会很高兴;--Don’t be grumpy. It can’t be that bad. --You’d be surprised. My primary reason for existence has abandoned me,and after today’s events, the remains of the shaky ground that I walk on are about to go kaboom. --别生闷气,没有那么糟 --你不知道,我再也没有??存在的理由。今天之后,我接下来的人生将发生天翻地覆的改变。;Thanks!

文档评论(0)

173****7830 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档