1、词汇5500笔记 CZH原创归来版(可编辑).doc

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
1、词汇5500笔记 CZH原创归来版(可编辑)

词汇5500笔记 备注: 1 完整整理所有记忆要点; 2 重点单词增加注音及例句; 3多轮试用修正; 4 有心人知道课程。 开场白 高中词汇量2500,六级(考研)5500,差3000,考虑动词、名词、形容词的转换,实际1000个左右。 10次课,每次100个左右。86页,每次9页,4.5张笔记。 英语为音形系统,与义关联比较模糊,需要将义与音或形建立联系。 由形推义:拆分,单字母联想(拼音联想),单词联想 词 义、音标 记法、例句 pound 磅 haunt n.常来常往,鬼神出没的地方v.鬼神出没,萦绕于心头难以忘记H(home)+aunt 姑姑《神雕侠侣》里,杨过管小龙女叫姑姑,小龙姑姑的家是杨过常来常往的地方。a小龙女姑姑的家在古墓→鬼神出没的地方。 haunted room 鬼屋;杨过和小龙女至少相差8岁,杨过爱上小龙女→鬼迷心窍→萦绕于心头难以忘记memory haunted me 往事历历在目gaunt adj.憔悴的g(鬼aunt(阿姨,《午夜凶铃》里鬼阿姨贞子脸色憔悴。He had gaunt cheeks after his long illness.他久病后双颊瘦削。trivial adj.琐碎的,不重要的 tri=3,vi=6,al=,三姑六婆关心事是琐碎的,不重要的。Of course feeding a billion will not be trivial. 当然,喂养十亿人不是一件微不足道的小事。 summit n.峰会sum+meet,汇总式的相见 或者summit →submit,各国代表在峰会上递交各种协议。The summit will be held in madrid in june. 峰会将于6月份在马德里举行。 madrid[m?’drid]n.马德里(西班牙首都) vicar n.牧师 vi=6,car=车,一个拥有 6 辆汽车的人→超有钱→现在神职人员都很有钱,只有牧师才买的起 6 辆车。 bishop n.主教 bi=2,shop=商店,主教比牧师更有钱主教有两个商店→bishop 主教bride n.新娘 b=不,ride=骑马现代的新娘结婚不骑马,改乘轿车了。 groom n.新郎 g=哥哥,room=屋子(洞房)新娘在屋里等候自己的哥哥(新郎) shanghai vt.欺骗,伤害,诱拐中国劳工在美国→ shanghai(谐音) sanguine adj.脸色红润的,乐观的sangui=三桂,ne=呢,陈圆圆从外面进来一撩门帘 又脸色红润地问:“三桂呢?”乐观的 fare adj.(车船)费 All fares please.请买票! entertainment n.娱乐 enter=进入进入一种拿在手里玩的状态→娱乐attainable [??te?n?bl]可得到的 famine n.饥荒 发米→在饥荒的年代,政府发米。Drought has caused famine in Africa. 干旱在非洲造成了饥荒。famish v.使…饥饿famish sb They were famishing for food.他们因缺乏食物而挨饿。 ponder n.思考 ponder=胖的→什么样的人爱思考?胖的人不爱运动,整天坐在家里不停的思考。 ponderous adj.笨重的 ponderous音似胖得要死His form was ponderous, and his step was slow;只见他形体笨重,步履蹒跚; ambition n.野心勃勃,雄心壮志 ambition俺必胜→野心勃勃,雄心壮志be ambitious to do 渴望做某事Failing health dwindles ambition. 健康衰退使人丧志。 dwindle 随风而逝 curse n.v.诅咒 流氓,se 色→se 的流氓,这种流氓应该诅咒他curse=malediction 诅咒没你地可生 Shakespears remains were guarded by a malediction. 莎士比亚的遗骨被咒语保护着。 前两种方法可用的单词并不多;听和说是分离的,海归不会说了,但是会听; 《大学英语高分突破(第三版)》、四级词汇串记;不同的场合下看过7次就记住了。 口诀法 rim n.边缘 只有 rim 是边缘→rim,前面+b 含义不变→brim,前面+g 真恐怖→grim adj.恐怖的,前面+t 才修剪整齐→trim v.修剪 adj.整齐的 brim n.边缘 Rain dripped from the brim of his baseball cap. grim adj.恐怖的 We had a grim strug

文档评论(0)

ctuorn0371 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档