- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
词汇短语提炼day15汇总
考翻译硕士~认准 @鬼谷一喵
第 PAGE \* MERGEFORMAT 7 页 共 NUMPAGES \* MERGEFORMAT 7 页
【DAY 15】
Nearly everyone has had a food allergy at one time or another.
几乎每个人都曾经发生过食物过敏。
The poor economic situation has taken its toll on mens mental health.
恶劣的经济形势已经对人的心理健康产生了伤害。
People from around the world immigrate here to enjoy a multicultural society focused on equality.
来自世界各地的人们移民到这里,以享受一个重视平等的多元化社会。
In terms of immigration, Canada is indeed a cultural mosaic.
在移民方面,加拿大的确是一个多元文化。
In New Zealand, as in many other English-speaking countries, speakers of two or more languages are in the minority.
在新西兰,像在很多其他英语国家一样,说两种或两种以上语言的人属于少数。
Theres an unspoken rule that its inappropriate to eat food on the subway.
有一个不成文的规定,即在地铁内吃东西是不合适的。
A gradual agricultural revolution in northern Europe stemmed from concerns over food supplies at a time of rising populations.
出于对不断增长的人口食品供应的担忧,一场渐进式的农业革命在北欧展开了。
Indigenous peoples have rich and ancient cultures.
原住民有着丰富而古老的文化。
Its no surprise that his classic novel has enjoyed a resurgence in popularity.
他的经典小说又重新流行起来,这并不奇怪。
【DAY 14】
Legal proceedings may 【be initiated for】 any misuse of such confidential information.
任何此类机密信息的误用都有可能【触发】法律程序。
Charter schools have 【proliferated】 over the past decade.
在过去十年中,特许学校的数量【激增】。
Dont be so 【preoccupied】 with making a living that you forget to live.
不要太【专注于】生存,以至于忘记了生活。
They also arrested her husband 【on suspicion of】 domestic violence.
他们还因【涉嫌】家庭暴力逮捕了她的丈夫。
A suspect charged with murder in the deaths of two men has been ordered to 【stand trial.】
被控谋杀两名男子的犯罪嫌疑人已被责令【受审】。
The system is designed to help 【rehabilitate prisoners】 by treating them as normal members of society.
该系统旨在将【囚犯】当作正常社会成员一样对待,以帮助他们进行改造。
The 【development】 will consist of 66 【dwellings】 and a number of offices.
这个【开发项目】包括66幢【公寓】与若干写字楼。
【DAY 13】
Peer pressure can 【sneak in】 and take over your life choices.
来自于同辈人的压力能【渗入】并取代你自己的人生选择。
Some would say that, grouped together, they will only 【confirm old prejudices.】
有人会说,他们聚在一起只会【加深以前的偏见。】
Those events wo
文档评论(0)