越南学生汉语写作中的语法偏误分析.docVIP

越南学生汉语写作中的语法偏误分析.doc

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
越南学生汉语写作中的语法偏误分析

越南学生汉语写作中的语法偏误分析 【摘要】文章主要分析越南学生汉语写作例文中的语法偏误,首先运用对比分析的方法,将这些偏误的性质分为遗漏、误加、误代、错序和杂糅五大类型;其次遵循语法偏误分析的原则,归纳出现语法偏误的原因,主要是由母语的负迁移、目的语知识的负迁移、学习者的学习策略、学习环境的影响四个方面的因素造成。并在此基础上,找出他们使用汉语的语法偏误规律,进而提出纠正偏误的有效方法和改进教学的途径。 【关键词】越南学生;语法偏误;遗漏;误加;误代;错序;杂糅 【作者简介】温慧君,广西民族大学文学院,广西南宁530006 随着研究理论的不断丰富和充实、研究内容的拓宽和延伸、研究方法的日益科学化,有关汉语作为第二语言语法偏误研究在最近二十多年里可谓成果颇丰,它们总体上呈现一种趋向精细、科学、深入发展的良好势态。但是目前发表的文章主要是针对母语背景为韩语、日语、英语以及国内少数民族语言(以维吾尔族语为主),而针对小语种的语法偏误研究则是相对较少,有的仍处于空白。 对外汉语教学的写作课是一门复杂的语言实践课,在听、说、读、写中,写的要求最高,难度也最大。而对外汉语写作教学也是目前对外汉语教学中的薄弱环节。人们普遍关注综合课、听力课、会话课等教学的研究,关于写作课的教学研究则相对受冷落,尤其是对越南学生汉语写作中产生的语法偏误的研究更是少之又少。广西的越南留学生很多,资源比较丰富,因此本文主要尝试从越南留学生汉语写作例文中语法方面的偏误进行分析和归纳,并从中发现问题、总结规律。希望能以此帮助越南学生更好地学习和掌握汉语,更希望这些对比研究在对外汉语教学工作中,无论是课堂教学还是教材编写方面都将具有一定的参考价值,同时也希望能够更好的促进中越两国友好关系的发展,增强两国之间的友谊。 文章的语料主要来源于2007年至2008年在中国广西民族大学留学的越南大学中文系本科三年级学生的五十篇汉语习作。通过对这些语料的分析和归纳,笔者总结了越南学生写作中常出现的语法偏误问题。从中我们将不难看出,越南学生在学习汉语方面还存在比较严重的语法偏误,我们应该引起注意并寻求解决的对策。 在进行语法偏误分析之前,我以普通话的标准书面语作为检验的标准,努力遵循三个原则:一、解释必须合乎语言规律;二、应尽量从最能说明问题的角度进行分析;三、分析应力求深入浅出,尽可能少绕弯子,然后再依次对越南学生汉语写作例文中出现的语法偏误进行分类描述和分析解释。 一、越南学生语法偏误的类型 对外汉语教学的语法偏误通常可以分为词法和句法两方面的偏误。词法方面是指词语的使用,包括各种词类的使用,尤其是副词、连词、助词等意义较虚的词的使用。句法方面是指句法项目,包括各种短语(如介宾短语)、各种句子成分和句型的使用。偏误产生的原因是多种多样的,不过在形式上大致都表现为遗漏、误加、误代、错序和杂糅五种类型。 (一)遗漏偏误 遗漏,也称缺失或缺省,是指在词语或句中缺少了某些该用的成分。下文中用()标明的内容是表示遗漏的成分。 1.意义较虚的词的遗漏。 汉语中某些意义上比较虚的成分容易被学习者遗漏,包括某些助词、介词,例如: ①这对情人不能反对姑娘父母(的)决定。 ②我终于知道雄王庙是怎么样(的)了。 ③我们身边的许多东西都是用竹子做(的)。 ④喝茶已经成(了)一种习惯。 ⑤我们租(了)两间双人房。 ⑥风使天气变(得)有点冷。 ⑦(为了)履行诺言,我们俩决定去雄庙。 ⑧我们坐(在)船上,看(着)周围的风景。 例①遗漏了汉语特有的成分标志,句中名词性短语作定语,遗漏了定语的标志助词的。例②和例③是一个强调句型,是…的结构,学习者通常遗漏表示肯定的助词的。例④和例⑤中遗漏了表示动作行为或性状变化已经完成的助词了。例⑥得字是补语的标志,表示对动作或是动作的结果进行描写时必须加得。例⑦遗漏了表示目的的介词为了。例⑧应该用介宾短语充当坐的补语,因此遗漏了一个介词在。 这些意义较虚的成分还包括副词和表示结果的补语,例如: ①因为没有(很)多时间吃。 ②连门口我(也、都)找不到。 ③每个星期二(都)有一个活动叫外语角。 ④于是他想(到)一个办法。 ⑤风轻轻地吹(过)脸旁。 例①遗漏了表示程度的副词很。按照一般规则,形容词作定语时,都可以直接修饰(有时后边要加的)中心语,但多作定语时前边必须加很。例②连…都和连…也是固定搭配,因此遗漏了副词都或也。例③都是总括各项具有某一共同属性的范围副词,遗漏都表达意义就不够准确。例④、例⑤遗漏的是动词谓语句中的结果补语,补语是放在述语后表示补充说明的,在现代汉语中补语比较常用,而在越南语中很少有类似补语的这种语言现象。吹过和想到是动补结构的词组,词组的两个成分在语义上是前主后次的,次要成分往往被学习者忽略。 2.量词的遗漏。例如: ①每(个)星期天,妈妈都会做给我吃。

文档评论(0)

pangzilva + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档