- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
谈《琵琶行》中的“转”
谈《琵琶行》中的“转” 白居易《琵琶行》中有“感我此言良久立,却坐促弦弦转急”一句,其中的“转”,很多唐诗选本没有注解,如人民文学出版社1978年出版的《唐诗选》、北京出版社1978年出版的《唐诗选注》、古典文学出版社197年出版的《元白诗选》等。高中语文教材多选有此诗,但对于“转”也多半语焉不详,所以很多师生不知道它的特殊性,按照它在现代汉语中的意义来理解它,认为是“转变”之意。 在中古汉语中,“转”不仅可以用如动词,在很多情况下,它还可以放在形容词或动词之前,当程度副词用,义为“更加”。如: (1)桓公伏甲设馔,广延朝士,因此欲诛谢安、王坦之。王甚遽,问谢曰:“当作何计?”谢神意不变,谓文度曰:“晋祚存亡,在此一行。”相与俱前。王之恐状,转见于色。谢之宽容,愈表于貌。(《世说新语?雅量》)。 (2)宠得书愈怒,攻浮转急。(《后汉书?朱浮传》) 例中的“转”和“愈”相对使用,可见“转”与“愈”意义相同。 在中古诗歌中,“转”用作程度副词更为常见,王瑛先生早已发之,如: (3)树寒条更直,山枯菊转芳。(北周?庾信《从驾观讲武》) (4)接枝秋转脆,含情落更香。(同上,《奉梨》) ()汉将小卫霍,蜀将凌关张。卿月益清澄,将星转光芒。(唐?岑参《东归留题太常徐卿草堂》) 这些例子中的“转”和程度副词“更”“益”相对成文,意义当相同,都是“更加”的意思。 在中古汉语中“转”不仅常和“益”“更”对举使用,还常常同义连用,如: (6)一闻说尽急难材,转益愁向驽骀辈。(唐?杜甫《李(雩阝)县丈人胡马行》) (7)孤光照还没,转益伤离别。(唐?陆龟蒙《月成弦》) (8)主簿何无忌及家人皆劝令自警,卓转更很愎,闻谏辄怒。(《晋书?甘卓传》) (9)风动水光吞远峤,雨添岚气没高林。秦皇谩作驱山计,沧海茫茫转更深。(唐?马湘《登杭州秦望山》) “转更”“转益”都是同义词连用,当程度副词用,皆为“更加”的意思。《汉语大词典》收有“转益”一词,但此条义项失收,“转更”一词更未收录。 “感我此言良久立,却坐促弦弦转急”中的“转”也应当作程度副词解。诗中言琵琶女得知诗人的被贬遭际之后,感到在这月凉如水之夜,能在江畔船头偶遇一知音,“同是天涯沦落人”,心中哀怨之情更添了几分激动,复杂的心情也难以言表,故其弦声较前显得更为急促。尤其是此时琵琶女所弹之曲在诗人听来,更觉哀婉苍凉,“凄凄不似向前声”。如果将“转”解为“变得”,似乎未能表达出诗中人物的心理变化与情感发展。人教版普通高级中学语文教科书(XX年审定本)第三册将此处的“转”注为“变得”,但在XX年审定通过的课程标准实验教科书中改注为“更、越”。李希南、郭炳希《白居易诗译释》将此句译为“退回原处坐下,把弦拧紧,拨得更急”。霍松林的《白居易诗选译》也译为“拨得更急”。这些译注可以说是比较正确的。
文档评论(0)