- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
此_门_非彼_门_再议_xx门_模因现象_黄娟
xssc@ ISSN 1009-5039 年 月 2010 4 Overseas English 海外英语 Overseas English 海外英语 Tel:+86-551-569081 1 5690812 此“ 门”非彼“ 门”———再议“xx 门”模因现象 黄娟,宋松岩 (北京林业大学外语学院,北京 100083) 摘要:“xx 门”现象在美国“水门事件”之后,在全球化、信息化、 网络化、传媒化等多种因素的推动下,得以迅速、广泛的传播,成为中 国近年来一种新兴的修辞表达。 在其复制、传播过程中,“门”的意义也发生了变化,由原来专指政治上的丑闻泛化为引人关注或有 争议的事情,但并未失去它贬义的语用色彩。 媒体的不断炒作,新闻标题的频繁使用,使得人们一看到“xx 门”字眼就联想起“丑闻” 的含义,但是一些冠以“xx 门”的事件并无贬义之义。 由于“xx 门”词汇暂未收录于词典中,且语用意义复杂,这给我们理解上造成了 一定的困难,甚至出现误解。 该文基于模因理论分析“xx 门”意义演变的过程,并通过举例探讨“xx 门” 中“ 门”意义的一些误解,以期 引起大家的关注,更加重视语言理解和运用的规范性。 关键词:模因论;模因;“ 门” xx 中图分类号: 文献标识码: 文章编号: G03 A 1009-5039(2010)04-0219-03 A Study of “xx-gate” Memetic Phenomenon HUANG Juan, SONG Song-yan (Beijing Forestry University, Beijing 100083, China) Abstract: Driven by the development of globalization, informationization, networking and media, “xx-gate ” memetic phenomenon has been spread rapidly and extensively since American “Watergate ”. Therefore, “xx-gate ” has become a new rhetorical expression of China in recent years. In the process of replication and transmission, the meaning of “gate” has changed from the scandals in reference to politics ’ to things that arouse attention or controversy, but it still embodies the derogatory meaning. Due to media s constant speculation and fre- quent appearance in news headlines, people immediately relate the word “xx-gate ” to “scandal”; However, some events labeled with “xx- gate” do not have the
文档评论(0)