- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
医学资料-许文忠方剂学讲稿2
目录 绪论 1 总论 3 解表剂 11 麻黄汤 12 桂枝汤 15 九味羌活汤 17 小青龙汤 20 桑菊饮 24 银翘散 26 柴葛解肌汤 28 败毒散 29 泻下剂 32 济川煎 34 三物备急丸 37 固涩剂 39 固经丸 39 安神剂 41 开窍剂 43 安宫牛黄丸 43 紫雪 46 至宝丹 46 苏合香丸 47 紫金锭 48 理气剂 50 越鞠丸 51 瓜蒌薤白白酒汤 53 半夏厚朴汤 54 天台乌药散 55 暖肝煎 55 暖肝煎 57 加味乌药汤 57 苏子降气汤 58 复原活血汤 63 七厘散 63 温经汤 64 生化汤 67 桂枝茯苓丸 68 鳖甲煎丸 69 十灰散 69 咳血方 71 独活寄生汤 71 大秦艽汤 73 小活络丹 74 牵正散 75 玉真散 76 苓甘五味姜辛汤 77 驱虫剂 79 乌梅丸 80 布袋丸 82 绪论 我刚才看了,你们班级的课应该不是太好讲,你们班里面一大半留学生。我曾经给留学生讲过课,所以带了两套设备,因为要照顾大部分人,这一点得考虑到。各位,我和留学生打过交道,是好长时间以前了,好像是上个世纪,上个世纪带过一个学生,是东京大学药学部毕业的,日本职业药师,相当可以,当时带他的时候,他上过很多课,我就和他在一起,后来到日本的这段时间交往以来呢,他也给人看脉、开方,给患者吃药,只是不叫看病,也不叫大夫,因为外国人在外国看病是不合法的,所以我不带听诊器,这样看病就是可以的。但是发现一个特别重要的问题,什么事情呢?有一次在室外温泉,咱们叫温泉,他们叫“汤”,还有“四大名汤”,在那洗温泉的时候,聊天就聊起来,他说:“读过一部古书,古书里说过这样一句话,是讲述病因的,很好理解,对我们来说一点困难都没有……”他在那说着,我连眼睛都没抬,后来他说的那话让我特别震惊:“是不是中国古代人口比较少,相对房子就比较多,然后房子多了以后呢,打扫卫生就疲劳,我们现在就一间房,古代七八间房,打扫完了呢比较累?”(编者按:此留学生当在描述自己对“房劳”的理解)我听完以后至少有几十秒钟瞠目结舌的,随后我马上就觉得喜上眉梢。 有一次在北京,一个学者也说过,他说:“我们就应该严格抓留学生入学的质量,汉语口语水平,不仅是现代汉语水平,还有古代汉语水平。”同时,我也悟出了另外一个问题:记得刚建中医学院那时候——我是84年来这个学校上硕士,那个时候中医学院刚刚奠基,什么也没有,就铲了一锹土,在那刨坑,当时教我的老先生(现在已经退休了),他当时跟我说:“你一定要毕业啊,你想啊,中医就这么点东西,再日本专家一来,几天就给你拿走了,你就什么都没有了!”我当时就觉得有紧迫感,很大压力。 但我和这个日本留学生谈完话以后,我就觉得非常轻松了,为什么?我发现呢,古汉语是外国学者攫取中医的天然屏障。所以说,各位,这个班级一半中国学生一半外国学生,必须照顾那些外国学生,尽可能都要照顾。你们也要体谅老师,确实学习中医非常不易,古代汉语不仅对于外国学生,甚至可能对于中国学生来说,也存在问题,对于老师来说,我发现我教材上的引述也存在句读问题,句读错误直接影响对中医的理解。大家想一下,古代文献一个逗号都没有,他用“之乎者也”,后边画句读都是我们现在句号的标识。还有“通假”之类的,比如我早年学《内经》的时候,说:“圣者行之,愚者佩之。”这个“愚者佩之”表面理解是愚蠢的人佩戴着《内经》,《内经》无法佩戴啊?后来通过专家说,这个不念“pei”,念“bei”。我当时就觉得非常不能理解。我们的祖先干嘛没事造两个声音近似的字通假?后来我混进中医界时间越来越长,到现在也不算真正进入,就算是混迹20年罢。我逐渐开始理解,这是一种工具,一种可以接近的工具,你必须得理解古代汉语,还必须识别古汉语,记得《金匮要略》讲脉,“弦则为减,大则为芤”,什么叫“弦则为减”?小的时候一直这样背,突然有一天看吴鞠通的著作,他说“弦则胃减”,“胃减”是什么意思?脉弦的时候就容易食欲减退,那哪部脉弦啊?关脉,右关。为什么右关脉弦就为胃减呢?——同学们要是听不懂,我就重复。确实,我也有真实体会。我也是曾经在国外学习,别人哄堂大笑,咱们瞪着一双茫然的眼睛。我反复琢磨两天以后,才开始笑。咱们的笑至少比人家晚了48小时——右关弦是脾胃,弦是肝脉,脾胃不欢迎肝来,是木克土。就这么简单,我不知表达清楚没?这就是通假。 说到古汉语,我最近这几天开始读“七篇大论”。哪“七篇大论”?你们都大四了,这应该没有问题,那里面包含着运气学说。你要是抱着这个观点去看某些方剂和方解,就懂了,要不根本就跟念天书似的。比如叶天士治黄疸的方子,甘露消毒丹,甘露消毒丹是叶天士治疗黄疸的方子,他在治疗黄疸之前说过一句重要的话,说,据他推测,今年应该有黄疸,他就通过“七篇大论”推断出来的。各位,有人懂这个,上个世纪,中科院有人
有哪些信誉好的足球投注网站
文档评论(0)