浅议高职英语教学中跨文化引入.docVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅议高职英语教学中跨文化引入

浅议高职英语教学中跨文化引入[摘要]英语和英美文化相辅相成、密不可分,学习英语的同时,也应了解英语所传递的文化。高职英语教学是为了使学生具备良好的跨文化交际能力,提高学生自身的文化素养,为日后从事涉外工作打下基础。本文着重就高职英语跨文化的引入策略进行了探讨。 [关键词]高职英语 跨文化交际 引入策略 [中图分类号]G623.31 [文献标识码]A [文章编号]1009-5349(2012)06-0178-01 引言 高职教育的目的是为了培养复合应用型人才,高职英语教学也一样,应体现实用性原则,强调英语语言基础和语言能力并重。而交际的成功与否,则取决于他们跨文化交际能力的强弱。英语是英美文化的表述和载体,英美文化是英语的内涵和灵魂,二者相辅相成,不可分割。另外,英美文化和中国的传统文化不尽相同,例如:语言习惯、价值观念、风土人情、宗教信仰等,这些差异会给高职学生的学习带来困惑。因此,要实现高职英语教学培养学生交际能力的最终目的,在平时的高职英语教学中就要有意识地对学生进行跨文化地引入,多让他们了解英语语言国家的文化历史、风俗习惯等文化背景知识,以培养他们的文化敏感性。 一、高职英语教学中进行跨文化引入的必要性 (一)英语语言本身的要求 英语不能脱离英美文化而单独存在,英语的学习和理解要在语言所在的文化中进行。尤其是像高职英语这样以培养实用型英语人才的学科,更要在英美文化背景下对学生进行英语语言知识和语用技能的输入和培养,这样培养出来的人才掌握的不仅是正确的语言形式,而且还兼备语言的文化敏感性,可以根据不同的话题、场合、语境等自如地运用英语。 (二)社会发展的需求 中国现在已是继美国后的第二大经济实体大国。作为世界通用语的英语在这些交往中起到至关重要的桥梁作用,但是在交际双方交流的过程中,难免遇到如宗教信仰、价值观念、思维方式、生活习惯等方面的文化差异,所以,实现跨越文化差异,进行有效沟通成为英语教学的重中之重。 二、高职英语教学中跨文化引入的策略 由于高职院校学生生源主要为高考成绩不理想或中职升上来的学生,英语基础普遍薄弱,甚至对英语不感兴趣。这无疑加大了以培养学生语用能力和交际能力为根本目标的高职英语教学难度。因此,高职英语教学应本着“实用为主,够用为度”的原则,在加强学生英语基础语言知识的同时,提升他们运用英语处理涉外业务的能力,尤其要具备跨文化交际的意识和能力,为他们进行英语思维和表达,并拓宽国际视野打下基础。 (一)增强教师自身文化教学意识 高职英语教学深受传统英语教学的影响,重语言的语法知识,过分强调语法规则,而忽略了对学生进行语言内涵及运用场合等隐含的文化背景因素的指导和输入,使得学生实际英语运用能力大打折扣。其主要原因是教师文化教学意识淡薄,把英语教学当做完成教学任务或者让学生应付英语考试的过程。在高职英语教学过程中,教师的教学手段和模式单一,大量充斥着反复、机械的语言训练和模仿练习,完全体现不出语言和文化的关系,更不用说对学生跨文化意识的培养。 因此,教师首先要强化自身的文化教学意识,多研究文化教学的方法和手段,创新教学模式,在语言教学中潜移默化地融入文化教学内容,使高职英语课堂充满语言文化的氛围。 (二)善于捕捉教材内容中可以展示英美文化的闪光点 高职英语教材中有很多可以发掘的英语文化闪光点,教师要善于捕捉这些富含英语文化背景知识的素材。例如,西方文化中特有的fireplace,pudding,sandwich;再如看到landlord这个单词,我们会立刻闪现“地主”这个贬义的词汇,但是英美人却不会有这样的联想;又如,学习《新希望大学英语》Book 2,Unit 5 Table Manners时,可以将美国和英国的餐桌礼仪分别介绍,然后与中国的餐桌礼仪进行对比,学生从这种差异中可以学到更多。 (三)利用丰富的教学手段营造文化氛围 精通一门语言,最好的办法就是置身于语言和文化兼具的语言环境当中。因此,在日常的教学过程中,教师应力所能及地精心设计,利用丰富的教学手段,为学生创设出真实或者接近的语言环境。例如: 在教室中,可以有美国的国旗,美国地图,美国的节日表,美国的历史,美国的俚语等,全方位、立体的对学生的英语思维进行培养。另外,还有其他教学方法也可以让学生参与体验英语文化,如任务型教学、角色扮演、情境对话等。 三、结语 任何语言的习得不仅仅是习得语言本身,更重要的是理解该语言所赖以生存的文化背景,唯有如此,才能消除母语负迁移的影响,产生跨文化意识,并具备运用目的语如母语般自由交际的目的。高职英语强调语言的实践和实用,而这些都离不开语言所在的文化。因此,在高职英语教学中,教师更应该注意培养学生的文化认知能力和敏感性,有的放矢地引

文档评论(0)

docman126 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:7042123103000003

1亿VIP精品文档

相关文档