颐和园旅游简介(中英)Start at Summer palace.pptVIP

颐和园旅游简介(中英)Start at Summer palace.ppt

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
颐和园旅游简介(中英)Start at Summer palace

文昌阁 Wénchāng Gallery South of the main entrance, come to Wénchāng Gallery to take at look at Empress Cixi’s hand-writing (some of her calligraphy is on display), as well porcelain, bronzes and a jade gallery. Various other Qing-era artefacts are on show as well. 文昌阁Wénchāng Gallery 原为三层建筑,是清漪园的东南门,为城关式建筑,有保护和监护清漪园的作用。1860年毁于战火,光绪帝时修复,因资金短缺,仅恢复为两层建筑。 石舫“清晏舫” The?Marble?Boat 苏州街 Suzhou?Market?Street ?It?was?built?in?the?style?of?South?China?Towns?during?Emperor?Qinlongs?reign(1736-1795). ?It?was?a?street?where?emperor?and?empresses?could?pretend?go?shopping?as?a?ordinary?people. 苏州街 Suzhou? Market?Street 清末民初颐和园手绘图 DON’T MISS ? Longevity Hill Looming over Kūnmíng Lake and lined with superb temples and pavilions all the way to the top. ? Long Corridor Almost half a mile long with thousands of paintings covering its ceiling and beams. Summer Palace Start at the A wonderful, over-the-top mix of temples, gardens, pavilions, lakes, bridges, gate towers and corridors. Summer Palace It’s a fine place just to amble around in the sunshine, but is also packed with stunning individual sights. Summer Palace which links the east shore to South Lake Island. 十七孔桥 17-Arch Bridge which links the east shore to South Lake Island. 十七孔桥 17-Arch Bridge which links the east shore to South Lake Island. 十七孔桥 17-Arch Bridge which links the east shore to South Lake Island. 十七孔桥 17-Arch Bridge 铜牛 佛香阁 Buddhist Fragrance Pavilion which are connected by corridors. Awaiting you at the peak of the hill is the Buddhist Temple of the Sea of Wisdom featuring glazed tiles (many sadly damaged) depicting Buddha. 万寿山 Longevity Hill Rearing up by the side of Kūnmíng Lake and at the far end of the Long Corridor, the slopes of this 60m-high hill are covered in temples and pavilions, all arranged on a north–south axis. The most prominent and important are the Buddhist Fragrance Pavilion and the Cloud Dispelling Hall , which are connected by corridors. 佛香阁 Buddhist Fragrance Pavilion 佛香阁 Buddhist Fragrance

文档评论(0)

dajuhyy + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档