Idioms习语.pptVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Idioms习语概要1

英语习语 Idiom Group 1 Member: 韩昆玉 杨乐轩 段晓丽 宋佳琪 王晓芳 余伟丽 Ⅰ. The meaning of idiom Ⅱ. The application of idiom Idioms About Animals a wolf in sheeps clothing a black sheep a lost sheep a sheep among wolves follow like a sheep return to ones sheep separate the sheep from the goats “区别好人和坏人” A cat in gloves catches no mice. “带手套的猫捉不到耗子” copy cat “盲目的模仿” enough to make a horse laugh “极其可笑 ,让人笑掉大牙” enough to make a cat speak “令人惊讶 事情太出奇” It rains cats and dogs. “瓢泼大雨” let the cat out of the bag “泄露秘密” The cat shuts its eyes when stealing cream “掩耳盗铃” see how the cat jumps “看风使舵、 随机应变” When the cats away, the mice will play . “山中无老虎 猴子称霸王” * Idiom : A form of expression peculiar to a language , person , or group of people. ----(The Concise Oxford English Dictionary) (COD)简明牛津词典 广义上:idiom泛指一种民族语言中所有的习惯用法和特殊表达方法,可以是一个词,也可以是一个词组成句子。 狭义上:一种语言中长期以来习用的、表达完整意义的、结构定型的固定词组或短句。“ 习语、熟语、惯用法 ” 。 一、语法功能与结构成分有其一致的一面,也有其不一致的一面。单从表层结构不能判断其句法功能。 以动词为中心构成的习语多半在句中起谓语作用,这可从动词性习语的结构中加以判定。 Pick and choose 挑三拣四 Round up 积攒;围捕 Kick over the traces 不受约束 由名词为中心构成的习语比较复杂,不能仅从其结构上确定其句法功能。 Part and parcel ---重要的部分 Microbiology is part and parcel of biology. 微生物学是生物学的组成部分。 A bed of rose: A teacher’s job is not a bed of rose. 安乐窝;称心如意的环境 教师职业不是一个安乐窝。 同一个习语也有及物和不及物之分,而且意义也不相同。 clear up It will probably clear up this afternoon. 今天下午天气大概将晴朗。 His responsibility is to clear up the mess. 他的责任是收拾这个烂摊子。 knock about We just want to go to Beijing, and knock about for a few days. 我们想去北京,在那儿到处逛逛。 This ship was knocked about by storm. 船被暴风雨击打得很厉害。 关于颜色的习语 Idioms About colors black and blue 青一块、紫一块,遍体鳞伤 be blue in the face 脸上突然变色 out of the blue 出乎意料 ;突然 blue-sky 无价值的, 不保险的 black art 妖术, 魔法 black-letter 倒霉的 in the pink 满面红光 (非常健康) green light 许可,同意 white feather 胆怯,白羽毛(怯懦的象征) white as a sheet 极苍白的 grey mare 胜过丈夫的妻子 white-livered 小心的, 胆小的 white elephant 白象, 累赘物

文档评论(0)

yaocen + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档