第二、三讲英汉语言的对比.docVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第二讲 英汉语言的对比 教学要求: 掌握:英汉语言宏观的差异 熟悉:英汉两种语言表达的不同(形合与意合) 了解:中西思维差异、英汉词汇对应与不对应的情况、英汉语言差异的主要根源 英汉词汇现象的对比 一、中西思维差异导致语言差异 1. 中国文化精髓:天人合一,人类文化与天命自然统一。 在儒家、道家思想中的体现:道生一、一生二、二生三、三生万物,万物归于道—— 循回式思维方式。 语言中的体现:人不犯我,我不犯人(回环式) 道高一尺,魔高一丈(递进式) 表达事物时按时间事理发展顺序由因到果,由大到小,由先到后的顺序。 思维模式:具体一般型表达,擅长具象思维 2. 西方:人物分立,人能通过斗争征服自然,改造自然。 I do not believe in fate that falls on us no matter what we do,but,I do believe in fate that will fall on us if we do nothing (我不相信,无论我们做什么,命运都一样;但是我相信,如果我们什么都不做,我们的命运是一样的。)里根 英语是理性语言,哲学思辨。先概括后分解,先表态后叙述,先说理后举例,先整体后细节,由因到果,由小到大。 思维模式:具体型思维,擅长抽象思维 3. 思维差异导致语篇的主要差异: 1). 英语语言常使用大量的涵义概括、指称笼统的抽象名词来表达复杂的理性的概念。而中国人则习惯于使用具体、形象的词语来表达虚的概念。英语语言偏重抽象思维的一个集中表现就是大量使用被动语态. 2). 英语篇章的组织和发展是“直线型”,直截了当地陈述主题,即把要点先表达出来,然后再把各种修饰语和其它次要内容一一补充进来。所以,句式结构多主句、从句相互交错。 而中国人习惯于从侧面说明、阐述外围的环境,最后点出话语的信息中心,即不直接切入主题,先在主题外围“兜圈子”或“旁敲侧击”,最后再进入主题。所以,汉语的表达方式被称为是“曲线型”或“螺旋型”。但汉语的句式以简单句为主。 二、词义的对应 1. 完全对应 No brick, no construction; no word, no composition. 无砖不成房, 无词不成章。 Words do not have meanings; people have meanings for words. 词本无义,义随人生 2. 部分对应 Wife:妻子,爱人,老伴,内人,贱内,老婆,夫人 President:总统,校长,社长,主席,议长,会长 Morning:早晨,上午 late in the morning:接近晌午 early in the morning 一大清早 mid-morning 上午十点左右 in the middle of next week 下周三前后 3. 不对应 Teenager:13到19岁的青少年 clock-watcher 老是看钟等下班的人 Dink (double income no kids)丁克 三、词的搭配能力 吃饭 have a meal 吃瘪 be beaten, acknowledge defeat 吃不开 be unpopular 吃不消 be unable to stand 吃醋 be jealous 吃馆子 dine out 吃豆腐 flirt with a woman 吃耳光 get a slap in the face 吃官司 get into trouble with the law 吃惊 be startled 吃苦 bear hardship 吃亏 suffer losses Come and go 来往 sink and swim 沉浮 profit and loss 盈亏 词序不同:male and female 雌雄 hard or soft 软硬 flesh and blood 血肉 Not knowing whether to laugh or to cry 哭笑不得 可前可后:day and night,night and day 夜以继日,日日夜夜 On and off,off and on 断断续续,续续断断 视上下文而定:There are many people coming and going on the street人来人往 I’ve never had any dealings with her 来往 深浅 depth of the river 五、汉英表达尽量简洁 Any per

文档评论(0)

ywqa203 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档