- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
日本宪法第九条
2月1日,《每日新闻》介绍了日本政府的修宪案。(松本乙案) 麦克阿瑟三点原则: (1)天皇的国家元首地位,皇位世袭。天皇依照宪法行使职权并要顺应宪法所规定的国民的基本意愿。 (2)废弃作为国家主权权利发动的战争。日本放弃作为解决争端手段的战争以及作为保持自身安全手段的战争。日本的防卫和保护委托给正在左右当今世界的崇高理想。 不允许日本拥有陆海空军,不赋予日军交战权。 (3)废除封建制度。除皇族之外,贵族的权利只保留到现在的一代。 2月10日GHQ(驻日盟军最高司令部)草案完成,其中第二章也即第八条就是麦克阿瑟第二原则: 英文原文:War as a sovereign right of the nation is abolished. The threat or use of force is forever renounced as a means for settling disputes with any other nation. No army, navy, air force, or other war potential will ever be authorized and no rights of belligerency will ever be conferred upon the State. 中文翻译:废止作为国民主权的战争。永远废弃作为解决国际争端之手段的武力威胁或武力行使。 不允许日本保持陆军、海军、空军及其他战争力量,也不赋予其交战权。 13日,民政局长怀特尼(Courtney Whitney)将军在同日本外相吉田茂、国务相松本丞治等会谈时代表GHQ正式拒绝了松本案,并递交了被称作“麦克阿瑟草案”的GHQ案。 怀特尼向日本方面表示:“日本有接受或者不接受GHQ案的权利。如果不接受的话,将在下次总选举时就选择明治宪法的日本政府案还是选择GHQ案举行公民投票。” 他还告诫日方“要以包括放弃战争条款的GHQ案为基础进行宪法修改,否则的话,将无法保证盟国方面对天皇战争责任的追究”。 松本在22日与怀特尼的会谈中希望不要把“放弃战争”作为独立的一章(起初麦克阿瑟要把它放在第一章,后来出于对天皇的尊重的考虑改为第二章)放在宪法正文中,而是把它作为“不过是原则性规定”之类的东西放在前文中处理,但是遭到了拒绝。 日本政府在权衡了利害得失之后于3月6日公布了几乎是GHQ案翻版的新的《修改宪法草案纲要》,于10月7日获贵(族院)众(议院)两院通过。11月3日新的《日本国宪法》颁布出台,第二年5月3日正式施行生效。 日本宪法第九条诞生的背景 英文原文:War as a sovereign right of the nation is abolished. The threat or use of force is forever renounced as a means for settling disputes with any other nation. No army, navy, air force, or other war potential will ever be authorized and no rights of belligerency will ever be conferred upon the State. 中文翻译:废止作为国民主权的战争。永远废弃作为解决国际争端之手段的武力威胁或武力行使。 不允许日本保持陆军、海军、空军及其他战争力量,也不赋予其交战权。 日文原文:日本国民は、正義と秩序を基調とする国際平和を誠実に希求し、国権の発動たる戦争と、武力による威嚇又は武力の行使は、国際紛争を解決する手段としては、永久にこれを放棄する。 前項の目的を達するため、陸海空軍その他の戦力は、これを保持しない。国の交戦権は、これを認めない。 中文翻译:日本国民真诚地祈求以正义和秩序为基础的国际和平,作为解决国际争端的手段永远放弃国权发动的战争、武力威胁或武力行使。 为了实现前款的目的,不保持陆海空军及其他战争力量。不承认国家的交战权。 芦田修正 一是对GHQ案第八条中用于修饰武力威胁、武力行使的“做为解决国际争端的手段的”一句的位置做了调整,把它插在了第九条前款关于“放弃国家主权权利发动的战争”之前,从而给在GHQ案中被明确废止了的国家战争行为加上了限制条件; 二是在第九条后款的开端加入了“为了达到前款的目的”的开头语,使“不保持陆海空军及其他战争力量”的规定同前款发生了关联,从而给本无前提条件的“不保持战争力量”加上了前提。 日本宪法第九条——雅尔塔体制下的产物 1950年6月,朝鲜战争爆发。 7月8日麦克阿瑟致信吉田茂,指示他迅速组建一支75000人的警察预备队,并
文档评论(0)