翻译文学地位多元系统解读_以五四新文化运动时期为例_胡筱颖.pdfVIP

翻译文学地位多元系统解读_以五四新文化运动时期为例_胡筱颖.pdf

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
38 5 ( ) Vol. 38, No . 5 2011 9 Journal of Sichuan Normal Universit ( Social Sciences Edition) September, 20 11 以五四新文化运动时期为例 胡 筱 颖 ( , 610101) : 在中国现代文学史上, 翻译文学虽硕果累累, 但 一直受到不应有的冷落, 其不可或缺的地 一直没有得 到承认翻译文学 一直都是社会文化文学多元系统的一个组成部分, 在这 个多元系统的动态发展过程中, 有时会 占据中心地 五四新文化运动时期, 翻译文学作为建构新思想文化体系的媒介, 逐步处于中国文化文学多元系 统的中心 置 : 翻译文学; 多元系统论; 五四时期; 新文化运动 : H059 : A : 1000-5315( 20 11) 05-0153-05 , , , , ; , , , , ; , 20 70 , , -( Itama Even-Zohar) , ( pol s stem theo- , , r ) , , , , , , , , , , , , , , , [ 1] , , , , , , , , , , ( ) , : 2011-02-01 : ( 1978 ) , , , 153 ( ) [ 2] , , , , , , , , , : , [ 2] , ; , , ( sem-i translation) ( quasi-tr anslation) ; , , , , , , , , , , , ; , , 1. , , , ( ) , , , , ; , 19 ,

文档评论(0)

daijun + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档