母语_外语与思维_赵忠德.pdfVIP

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
母语_外语与思维_赵忠德

2 00 3 年第7 期 外 语 与 外 语 教 学 2003 , №7 总 第 172 期 Foreign Languages and Their Teaching Serial №172 母语 、外语与思维 赵忠德 (大连外国语学院 ,辽宁大连  116002)   摘  要 :本文对母语 、二语和外语的认知过程进行了区别 ,并对母语 、外语和思维的关系进行了阐述 ,认为语言是思维 的载体 ,人的大脑中语料库的存量决定了母语 、外语和思维的走向。本文认为中国英语是客观存在的 ,也存在中国英语皮 钦语 。外语学得的途径应该是读 、听、说 、写 、译 ,充足的学习时间是必要的。 关键词 :思维 ;母语 ;外语 ; 中国英语 ;外语学得   Abstract :The cognitive processes of mother tongue , second language and foreign language , and the relationship s among mother tongue , foreign language and thought are distinctively studied. Language is taken as a vehicle for thought . The reserve of linguistic corpus determines the direction of thinking process. Chinese English as well as Chinese Pidgin English does exist . The recommended approach to foreign language learning is reading , listening , speaking , writing and translating. Ample time for foreign language learning is necessary. Key words :thought ,mother tongue ,foreign language ,Chinese English ,foreign language learning ( ) 中图分类号 :H319  文献标识码 :A  文章编号 :1004 - 6038 2003 07 - 0018 - 03 ( ) ( ) ( )   关于母语 L 1 对二语 L2 或外语学习的影响问题 ,在国 Ellis 1985 :5 认为第二语言和外语的获得都是习得 , 只 ( ) ( 内外已有大量的著作和论文阐述 , 已经不是什么新问题了。 不过第二语言是一种无指导的 untutored 或自然的习得 nat ) ( ) 然而 ,在讨论中 ,有些范畴划得不清 ,有些概念比较模糊 , 因 uralistic acquisition ,而外语是

文档评论(0)

liwenhua11 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档