- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
对外汉语最基本语用文化说略
对外汉语最基本的语用文化说略 摘 要:对外汉语教学以培养外国人的汉语交际能力为最终目的,因而与交际实践密切相关的语用文化理所当然成为对外汉语文化教学的重点。从最常用的、最基本的中国人日常交际习俗项目着手来进行教学,对提高外国学生的语言交际能力有很大的实用价值 关键词:对外汉语;语用文化;社交称呼;禁忌与隐私;招呼和道别;宴请与送礼;敬语与谦辞 中图分类号:H195.3 文献标识码:A 文章编号:1673-2596(2015)12-0203-02 “语用文化”指语言用于交际中的语用规则和文化规约,是由不同民族的文化特别是习俗文化所决定的 语构文化与语义文化倾向于知识内容,而语用文化则更侧重于技能实践。对外汉语教学以培养外国人的汉语交际能力为最终目的,那么,与交际实践密切相关的语用文化理所当然成为对外汉语文化教学的重点 卞觉非以语用文化重心结合语构文化与语义文化来设计文化项目,很大程度上借助意念――功能项目,诸如方位、时间、颜色、数量、称呼、招呼、询问、问候、邀请、致谢、道歉、告别等,描述其文化内涵和使用规约。把语用文化教学同语言功能教学结合起来,是一个很好的对外汉语文化教学的路子,因为语用文化很难系统化、规则化,不妨先借助于功能项目来探讨 语用文化主要是习俗文化决定的,而习俗文化就是在打招呼、问候、道别、致谢、宴请等日常社会交流交际活动中,受本民族风俗习惯与民族心态观念制约的表达方式及语用规约。从这些最常用的习俗文化项目着手来进行教学,对提高外国学生的语言交际能力有大的实用价值 一、社交称呼 有些外国学生直呼中国老师的名字,这在他们国家很正常,也显得很亲密;但在中国这是失礼大忌,中国人对老师、长辈、上级的称呼要用一定的称谓。中国文化规约对不同身份的称呼是很讲究的 (一)称职业 中国人习惯用某人的姓加上职业来称呼,以表礼貌与尊敬。例如,“李老师”“王大夫”“张会计”“赵律师”“刘工程师”等等。“刘工程师”还可以简称为“刘工” 但不是所有的职业都可以这样来称呼,中国人一般不称呼“李钳工”“王理发师”“张修理工”“刘厨师”等等,只有在人们心目中有地位受尊敬的职业才选择职业称谓 (二)称职务 对于上级领导,中国人习惯用某人的姓加上职务来称呼。例如,“周院长”“何书记”“李校长”“张师长”等等。如果职务是副职,一般不称呼“孙副院长”,而要去掉“副”字,就称呼为“孙院长” 中国人的“官本位”思想严重,以职务相称突出了领导的社会地位,比职业称谓似乎更显得尊贵 (三)称姓名 上级对下级、年老的对年轻的、同龄人之间或同辈人之间可只呼姓名。例如,直称“王大勇”;或者把姓省去,就叫“大勇”;如果王大勇年龄较小,就叫“小王”;如果王大勇年龄较大,就叫“老王”或“王老” 很多国家的姓名习惯是名在前姓在后,所以对外汉语教学一定要强调中国人的习惯是姓在前名在后。另外还需介绍中国大陆已婚妇女不随夫姓, 港澳台已婚妇女要在姓名前加夫姓,例如“陈冯富珍” (四)亲属称谓 亲属称谓是最具有中国特色的称呼方式 中国人称对方为“叔叔”,并不一定和他有血缘亲属关系,只要是男性长辈都可以称为“叔叔”,还可以前加其姓称为“张叔叔”。所以诸如“李阿姨”“大妹子”“小兄弟”“刘爷爷”“王哥”“赵姐”“解放军叔叔”等等亲属称谓,一般并没有血缘亲属关系。但亲属称谓容易拉近人与人之间的距离,因而在日常交际生活中很常用 中国人有尊老的传统,称老人为“老大爷”“老大娘”以表尊敬。但外国学生很难理解这一点,因为很多国家愿意把人说得年轻些,忌讳说老,认为老是过时、无用、被淘汰的标志。对外汉语教师一定要指出中外观念上的差异 (五)一般称谓 对于不熟悉的人,中国人可以互称“同志”,且不论职位及年龄的差别 70、80年代的北京,陌生人之间互称“师傅”,也不论职位及年龄的差别。“师傅”这个通称比起“同志”显得更口语,更随意,更亲切 当代的年轻人管女人都叫“美女”,管男人都叫“帅哥”。其实与人长得美不美及帅不帅不很相关,但谁听着这样的称呼,心里就美就舒坦 二、招呼和道别 相识的人见面打招呼是各民族都有的交际习惯,是维持良好的人际关系、以示尊重与关心的必要手段。外国人见面通常说“How are you!(你好)”、“Good morning!(早上好)”、“Good afternoon!(下午好)”、“Good evening!(晚上好)”等等,对于中国人打招呼的方式,他们感到难以理解 中国人见面会很随意地说“你吃了吗?”“你去哪儿?”“你忙什么去?”等等,很容易使外国学生认为这是一句真实的问话,有的以为中国人是在关心他们的饮食,有的以为是想请他们吃饭,有的认为这个中国人要
您可能关注的文档
最近下载
- 佳能70D中文使用说明书.pptx VIP
- 适用于高保真声效合成的共鸣腔几何建模与算法驱动优化设计方法研究.pdf VIP
- 六年级英语上册人教PEP版单词字帖.pdf VIP
- 2025年AWS认证EKS安全组策略配置与最佳实践专题试卷及解析.pdf VIP
- 2025年项目管理专业决策树分析PgMP认证考试专题试卷及解析.pdf VIP
- 《中国艰难梭菌感染诊治及预防指南(2024)》解读PPT课件.pptx VIP
- 车辆故障六案例培训.ppt VIP
- 2024-2025学年湖南省长沙市雅礼教育集团高二(上)期中考试物理试卷(含答案).docx VIP
- 2025年特许金融分析师估值模型中的终值计算敏感性专题试卷及解析.pdf VIP
- 2025年无人机驾驶员执照飞行器飞行前检查中的安全检查流程专题试卷及解析.pdf VIP
有哪些信誉好的足球投注网站
文档评论(0)