透过_颜_外之_意_看英汉文化差异.pdf

透过_颜_外之_意_看英汉文化差异.pdf

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
透过_颜_外之_意_看英汉文化差异

科技信息 ○高校讲台○ SCIENCETECHNOLOGYINFORMATION 年 第 期 2007 26 透过 颜 外之 意 看英汉文化差异 “ ” “ ” 郑炯琳 福建医科大学基础医学院外语教学部 福建 福州 ( 350004) 摘 要 尽管英汉民族对自然色彩具有共同的生理感知 但由于受到不同社会文化背景的影响和制约 英汉民族在颜色词的理解和使用 【 】 , , 上存在着巨大的差异 笔者通过对英汉颜色词象征意义的分析,探寻颜色词所折射出的不同文化差异。 。 关键词 颜色词 象征意义 文化差异 文化心理 【 】 ; ; ; AnAnalyticalStudyofCulturalDifferencesbyColorTerms ZhengJionglin (ForeignLanguageDepartment,FujianMedicalUniversity,Fuzhou,350004,China) Abstract:Althoughhavingthesamephysiologicalperceptiontowardscolors,people,affectedbydifferentculturalcontext,mayformverydifferent conceptionsandthuscreatevariationsinusageofcolorterms.ThepapercomparessymbolicmeaningsofcolortermsbetweenChineseandEnglishon thepurposeofgoingtotherootofthetwodeferentculturalcontexts. Keywords:colorterms,symbolicmeaning,culturaldifferences,culturalconsciousness 色彩是自然界最为绚烂的表象 但五彩斑斓的色彩带给人们的不 国人尊崇的程度却无法与黄色相提并论 而蓝色在汉语中并没有什么 , 。 仅仅视觉上的冲击 在人类语言中,色彩的感情作用是至为广泛与强 特殊的民族意义。 。 烈的 在长期的生活实践中 某些色彩总是与某些特定的事物紧密关 从这些例子 我们看到历史文化对于一个民族颜色观的深刻影 。 , , 联 从而形成了色彩的联想 一旦这种联想被固定为一种社会观念时 响 在不同的民族文化中 同一种颜色表达会引发不同的文化心理 引 , 。 。 , , 就形成了色彩的象征意义 [1] 起不同的联想 具有不同的文化内涵 [8] 。 , 。 尽管英汉民族在颜色方面有一些共同对照 但由于地理上相隔万 , 三 颜色词所折射的政治 经济差异

文档评论(0)

561190791 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档